"遥か"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Away Advanced Upon

  例 (レビューされていない外部ソース)

遥かマイアミの 北の街よね
Were you planning a trip there? No! No.
そして遥かに悪人よ
and infinitely more devious.
遥かに深刻そうですが
I mean cancer seems far more serious.
遥かに深刻そうですが
I mean, cancer seems far more serious.
私達の故郷は遥か彼方
We're far from home.
地球は 太陽から遥かに遠く
And obviously this is not drawn anywhere near close to the scale.
遥かかなたへほっておいて
You'll learn to control that. Seriously.
遥かかなたより ここに来た
NoGate to fulfill the prophecy of the mortals.
その話をしましょう そのうねりは遥かに大きく 遥かに強力です
Now, right behind the financial crisis there's a second and bigger wave that we need to talk about.
遥かな小川 あの岸辺に クー
Good bye ...sings an old Russian folk song...
太陽系から 遥かに遠く離れた
It's amazing. So this is the power of spectroscopy.
君は 遥かかなたの王様だ なに
You're the new King of Far Far Away.
遥かかなたのところに逃げる
Where are you going?
鉄は金より遥かに役に立つ
Iron is much more useful than gold.
最悪より遥かにひどいです
This was by far the worst part about my Tourette's.
現存の技術を遥かに越える
The metal hyperalloy that he was working with
8馬身離れた遥か後方に プライベートスマイルズ
It's another eight lengths to Private Smiles, who is trailing the field.
遥かかなたに連れて行くんだよ
If you think this is getting you out of anything, it isn't .
俺たちは 遥かかなたに行きたい
I ate a boulder on the way in.
それでも まだまだ 道は遥か
But there still be many miles to go
マトリックスは 君が知るより遥かに古い
The Matrix is older than you know.
彼は遥かに時代を先んじていた
He was far in advance of his days.
ビジネスよりも 遥かに大切なことです
But let me end with something I think much more important much more important than business.
次の段階では 遥かに壊れやすく
Now, the going gets tougher.
実に美しい 遥々 ロシアから運ばせた
We got this all the way from Russia.
遥かかなたの皇女にご挨拶ください
What? Say hello, ladies, to the new Queen of Far Far Away.
アンドロメダは我らの銀河のいかなる物よりも 遥か遥かに遠いという事がただちに判明した
Andromeda.
彼は普通の人より遥かに力が強い
His strength is much greater than that of an ordinary man.
一つは遥かな高みを探査するNASAで
Our country has two exploration programs.
貴方はここの王より 遥かに立派だ
You're a far better king than the one leading this army.
我々は 人間より遥かに優れている
We're much more advanced than humans.
助けていかなきゃ でも 遥かかなたが 遠い
And there ain't nothing you can do to stop him!
サハラ砂漠は 現在よりも遥かに大きかった
The sea levels were dropping. And Africa was turning to desert.
遥かかなたの新しい王様に聞いてくれ
I suggest you freaks cooperate with the new King of Far Far Away!
遥か遠くからのようでした マーク まて 止めろ
I heard the guidance counselor ask from across the room, miles away, it seemed like, he said, Mark!
ピアニストとして 彼はわたしの遥か上を行く
As a pianist, he is far above me.
ピアニストとして 彼はわたしの遥か上を行く
As a pianist, he's much better than I am.
俺の心は遥かなものを 捉えられない
I cannot make sense of such things long gone when all my senses only see and feel your presence!
従来の農作に比べたら遥かに早いです
It actually takes a little longer. It takes five days.
老化はマラリアより遥かに多くの命を奪ってる
And here is that characteristic.
この少年が 遥かかなたの王となるつもりだったか
It's Artie, actually.
このブースは以前の方法より 遥かに効果的です
The Booth will be far more effective than our previous disciplinary methods.
おそらく 思ったより遥か前に目覚めている
Maybe they've been awake much longer than we think.
遥かに超えています しかし LISAはこのふたつのブラックホールの
It's beyond our human perception to pick up a song of that duration.
あなた方は鳥よりも 遥かに優れているじゃないか
Yet God feeds them.