"適切な部分で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
適切な部分で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重要なのは適切な部分を選択することです | And anyone who follows the Bible is going to be picking and choosing. |
適切な部署へまわす | After that,I shut you down and put the case in what I believe will be considerably more capable hands. |
適切な処分を行うよ | I assure you it will be met with appropriate force. |
それは夢でした 彼の部屋 人間のための適切な部屋 | What's happened to me, he thought. |
では 部分積分に適用されます | Fair enough. |
全部 話してくれないと 適切な助言もできない | Skyler, I can't advise you properly if you don't give me all the facts. |
適切なときに適切な措置を講ずるべきです | You should take the appropriate measures at the appropriate time. |
パッチを適用した部分の色 | Applied color |
適切なアプリケーションで開きます | Open with the correct application |
ハッシュテーブルの適切な実装では | So you have a very limited amount of that, there's a reason to try to keep the hash tables small as well. So this is a tough trade off. |
適切なコンテクストマッチのみ | Suitable context matches only |
適切な拡張子 | a suitable extension |
適切じゃない | Proper? |
適切じゃない | Not dismal ? |
適切に時にな | All in good time. |
適切な先生が | A proper teacher. |
適切な逃走ルート... | proper getaway routes... Wait... |
私にとって一番大切な部分です | It's the passing on part. It's the 'why' part of it. |
水中の部分は石切場です | The shores are from a different location. |
提督 最高司令部は適切な タイミングで結果をお伝えします | Admiral, the High Command will tell you its decision at the proper time. |
これは 不適切なステートメントです | But it doesn't have to be both, it could be just the speed or just the direction. |
だから余分な部分を切って 紙束ができる | The paper is too wide, and hangs out. |
不適切なフォーマットの URL | Improperly Formatted URL |
不適切です 船長 | Irrelevant, Captain. |
ハードも適切で無く | The lack of hardware we had to deal with site use, |
不適切ね | You're inappropriate. |
その部分を切り取り | The lowest value is actually the bottom part of a tower like this. |
DNA分子の不適切な複製で遺伝子疾患が起きる | literally, |
ジョンとあなたは適切ではない | John isn't right for you and you're not right for him. |
判事 検察官は適切でない | He's there three or four times a week. |
不適切な愛もある | Love is inappropriate sometimes. |
不適切な行為だぞ | Your behavior is inappropriate! |
適切にやらないとな | You're absolutely right, deputy. |
私の部隊は特に爆薬に対応する 塹壕が適切です | My troops are good in the trenches, especially with explosives. |
身辺を適切な人で固めれば | Just be who you are. |
適切なものはどれでしょう | An AI program is called wetware, a formula, or an intelligent agent. |
適切なグリッドのスタイルを選択 | Choose a suitable grid style. |
適切なパートナーと作ったら | So I thought we could build a Super Bowl ad for this. |
適切な物語が欲しい | But you want a proper story, huh? |
政治運動の結果 適切な規則と 適切な企業の振る舞いを得たのです | It's the result of very sustained and prolonged political activism that you get the right regulations, and that you get the right corporate behavior. |
健康は適切な食事と適度な運動にある | Good health consists of proper eating and moderate exercise. |
完全に適切だ! | It's completely relevant! |
適切な状況 ってなんだい | And what constitutes the right circumstance? |
彼は縛り首だ 適切にな | Don't worry, when we get through testifying, he'll hang. |
適切な観察を行います | We set up an experiment. |
関連検索 : 適切な部分 - 適切な部分 - 適切な部署 - 適切な部署 - 適切な処分 - 適切な分布 - 適切な処分 - 適切な配分 - 適切な配分 - 適切な処分 - 適切な水分 - 適切な処分 - 適切な分析 - 適切な十分な