"適切にバインドされ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
適切にバインドされ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
シナプススキャンで適切に補正されます | A synaptic scan calibrates it for each species. |
すべては適切になされた | All the proper things were done. |
トランザクションは適切に記録されているか? | Will any transactions be adequately logged? |
バインド | bindings |
バインドされたアドレスは既に使用されていますQNativeSocketEngine | The bound address is already in use |
最適化されているのです 適切な問題さえ与えられれば | We know that we are optimized as human beings, to do hard and meaningful work. |
クォーテーションと記号も適切に処理されました | Are they still properly stripped? We try this out. Yes, everything is properly stripped. |
適切なものにチェックを入れてください | Along a line would be 1D, and a fixed point would be 0D. |
変数は適切な位置にレンダリングされるので | This includes the any variables that the template is rendered with. |
バインド名 | Binding Name |
バインド DN | Bind DN |
適切に時にな | All in good time. |
ソケットは既にバインドされていますSocket error code AlreadyCreated | socket is already bound |
不適切にエンコードされたコンテンツを発見しました | Encountered incorrectly encoded content. |
完全に適切だ! | It's completely relevant! |
彼女はインチ私を持っているにバインドされた | Then they carried me in. |
LDAP バインド DN | LDAP Bind DN |
最初に マシンに適切な高さ クーラント タンクをオフに設定されます | The Machine is now ready for Leveling, which will achieve three objectives |
これらがプログラムを適切に実行させています | And again, it comes up with a number of interesting inputs. |
不適切ね | You're inappropriate. |
適切に利用すれば QRコードは | The possibilities with this free and easy tool are endless. |
ソケットはバインドされていませんSocket error code NotCreated | socket is not bound |
適切なときに適切な措置を講ずるべきです | You should take the appropriate measures at the appropriate time. |
適切な greeter プラグインが設定されていません | No appropriate greeter plugin configured. |
この本は適切な機関に保管されていると | This book is the definition of a write off. |
すべてのHTMLタグは適切に削除されています | All the HTML markup you can read this complex combination of quotes and end of markup characters is now properly removed great. |
すべてのHTMLタグは適切に削除されています | When we see the greater sign, we exit tag mode and we possess the individual characters, and we add them to the output. |
適切に提起された学習問題は以下のように定義される | Mitchell, who's a friend out of Carnegie Mellon. |
入力から b と b が適切に削除されています | So we take on run and we get foo as the output that is I removed HTML markup function, has properly stripped the bold and unbold markup from the input. |
我々は適切な化学反応さえ起これば | So many people think that life took millions of years to kick in. |
システムに samba パッケージが適切にインストールされているか確認してください | Make sure that the samba package is installed properly on your system. |
全てのペーパーワークが適切に行われればね | Assuming all the paperwork is in order. |
適切なリスク対策をより効率的に 誰もが適切に処罰されます そして 次の起動サイクルでこのモラルハザードが | They'll come back and they'll come back leaner and more efficient with proper risk measures and everyone will get punished appropriately. |
これは 不適切なステートメントです | But it doesn't have to be both, it could be just the speed or just the direction. |
適切に凍らせれば 人々の生活を向上させるわ | |
適切にやらないとな | You're absolutely right, deputy. |
適切なコンテクストマッチのみ | Suitable context matches only |
適切な拡張子 | a suitable extension |
適切じゃない | Proper? |
適切じゃない | Not dismal ? |
適切な先生が | A proper teacher. |
適切な逃走ルート... | proper getaway routes... Wait... |
適切なものをクリックしてください | Now tell me, by clicking on the appropriate states, what states belong to the belief state after we make a prediction for what's going to happen after the suck action. |
キャピュレットしかしモンタギューは 同様に私としてバインドされています | Scene Il. A Street. Enter Capulet, Paris, and Servant. |
亡命 私はトッピングする新York'saを言うにバインドされています | So I sent Jeeves out to find a decent apartment, and settled down for a bit of exile. |
関連検索 : バインドは、バインドされたバインド - 適切にマークされ - 適切にカバーされ - 適切にマークされ - 適切にマークされ - 適切に形成され - 適切に発行され - 適切に選択され - 適切さ - 適切にさらさ - にバインドされたフェルト - 適切に適用されます - 適切に適用されます - 適切に