"適度なサイズ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
適当な尺度 | You see scores go from zero up to about 60. |
適度な運動. | Get lots of exercise. |
サイズにかかわらず どんなウェブサイトにも最適 | Use it for free with ads, or try out the premium service. |
健康は適切な食事と適度な運動にある | Good health consists of proper eating and moderate exercise. |
だからこそ 適度なインフレで | It will inhibit demand a little bit. |
ACB の角度は角度 DBC に適合 | Now, we can use that exact same logic |
温度快適性には | So why is that? |
適度な運動をすると我々は快適に感じる | Moderate exercises will make us feel good. |
彼は適度な量のコーヒーを飲む | He drinks a moderate amount of coffee. |
適度な運動は健康によい | Moderate exercise is good for your health. |
ここに示したデータポイントは 適当なサイズにスケールした銀河団パワースペクトルだ | And there, of course, the baryonic acoustic oscillations. |
フィルタをもう一度適用 | Apply Again |
フィルタをもう一度適用 | Apply Filter Again |
しかし適度であれば | It's not, and binging is never good. |
適度な運動は血行をよくする | Moderate exercise stimulates the circulation of the blood. |
適切な食事 適度な運動 物事に対して前向きであること | Prevention is good, and I'm doing the things that you can do to prevent Alzheimer's. |
多くの人はよく分からずに 温度快適性と雰囲気温度を 温度快適性と雰囲気温度を | Let me start with the aspect of comfort, because many people are confusing ambient temperature with thermal comfort. |
今 彼らは正しい穴サイズ もう一度 スピンドルに | But keep material removal to a minimum, to get the most life out of your jaws |
適度な運動は健康に必要である | Moderate exercise is necessary to health. |
適度な運動は健康に必要である | Moderate exercise is necessary for good health. |
適度な運動することは体によい | Taking moderate exercise is good for the health. |
ライターに適合しない高速度メディアを検出 | Found a high speed medium not suitable for the writer being used. |
ライターに適合しない低速度メディアを検出 | Found a low speed medium not suitable for the writer being used. |
適度の運動は体に良い | Moderate exercise will do you good. |
不明なサイズ | unknown size |
なんのサイズ | Size? |
快適さの度合いに注目し | Olympic Games around the world, |
適度な運動はあなたの体によいだろう | Moderate exercise will do you good. |
人生 帽子の私の サイズは9番程度でしょう | Well, if I had remembered half the things people have tried to teach me during my |
適度な狂気 という一説がありました | September 2010, that stated |
適温を保つのに適度な熱を生み出します 少なくとも概念的には | And the current passing between the electrodes generates enough heat to keep it at temperature. |
素敵なサイズだ | It's a great size. |
サイズ | Size |
サイズ | Sizes |
サイズ | Size. |
サイズ | Minimum font size |
サイズ | Own size |
サイズ | Own size |
サイズ | Size |
サイズ | Size |
サイズ | Size |
サイズ | Icon Size |
サイズ | Split Vertical |
サイズ | Open hand |
Gmailを使ってメールを読んだり 返事を出したりするのに最適なサイズです | Nexus 7 is the perfect device to use all the Google applications you already know and love. |
関連検索 : 適度なサイズの - 適切なサイズ - 適切なサイズ - 適切なサイズ - 適切なサイズ - 適切なサイズ - 最適なサイズ - 適切なサイズ - 最適なサイズ - 適切なサイズ - 適合サイズ - 適切なサイズの