"適度な大きさ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

適度な大きさ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

第二に 適度な大きさで運営するということです
One is preserve choices for people.
適当な尺度
You see scores go from zero up to about 60.
適度な運動.
Get lots of exercise.
靴下は適当な大きさのものがよい
Stockings should be of the proper size.
大きなファイルに最適化する
Optimize for large files
大きな快適を得るため
This is male blogging posture sitting, and the result is,
韻もリズムもない詩 飾りも適度な大きさも緑も 自然光もない建築や都市計画
literature without narrative and plot, poetry without meter and rhyme, architecture and planning without ornament, human scale, green space and natural light, music without melody and rhythm, and criticism without clarity, attention to aesthetics and insight into the human condition.
ある程度の大きさが
What are they ever going to be good for?
快適さの度合いに注目し
Olympic Games around the world,
適切な食事 適度な運動 物事に対して前向きであること
Prevention is good, and I'm doing the things that you can do to prevent Alzheimer's.
人生は一度きりだ 大事にしなさい
Don't let your life pass you by.
健康は適切な食事と適度な運動にある
Good health consists of proper eating and moderate exercise.
ビジネスを拡大できるのか? 趣味でやる程度の大きさなのか?
Market size, we'll what kind of interest is this.
だからこそ 適度なインフレで
It will inhibit demand a little bit.
中程度の大きさの原子核です
The most stable nucleus is iron, right in the middle of the periodic table.
ACB の角度は角度 DBC に適合
Now, we can use that exact same logic
24小学校の校長は このプログラムへの適度の投資で 大きな効果を得ました
What can happen because she chose to be mean?
温度快適性には
So why is that?
適度な運動をすると我々は快適に感じる
Moderate exercises will make us feel good.
彼は適度な量のコーヒーを飲む
He drinks a moderate amount of coffee.
適度な運動は健康によい
Moderate exercise is good for your health.
態度が大きいぞ
I don't like your manner.
もう一度 大きな数の側が
We could write 397 is greater than 394.
ネットでは態度が大きくなる
They just want a reaction, and that's what they really feed off of.
フィルタをもう一度適用
Apply Again
フィルタをもう一度適用
Apply Filter Again
セキュリティープロトコル 最大適用
All security protocols are now in full effect.
15度から30度の間で みなさん快適に 観戦を楽しんだようです
Mexico temperature has been, air temperature has been something between 15, up to 30 degrees C, and people enjoyed themselves.
しかし適度であれば
It's not, and binging is never good.
適度な運動は血行をよくする
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.
ここの値が小さければ 特別なフィルタが大きな数値と 小さな数値の間の変化に適用されて 大きな反応を示すでしょう
And if there's a horizontal edge, if we have an image where the values over here are large, the values over here are small, then the specific filter over here, when applied to the transition between the large and small values will give you a large response.
多くの人はよく分からずに 温度快適性と雰囲気温度を 温度快適性と雰囲気温度を
Let me start with the aspect of comfort, because many people are confusing ambient temperature with thermal comfort.
リモートで適用できるのは かだけです なら大きなボックスが作れ
Now, of course, you can use other ones, but well, really, or are the only ones that are remotely applicable.
大きな加速度にさらされたとき 意識を失う ビデオセット完了 飛行準備 確認
Similar experiences are also reported by fighter pilots when subjected to massive aceleration they lose consciousness.
皆さん もう一度盛大な拍手を
JL Well, thank you Dr. Canada.
大げさね 牛乳配達程度なのよ
You don't need to be so dramatic about this. It's a milk run.
適度な運動は健康に必要である
Moderate exercise is necessary to health.
適度な運動は健康に必要である
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動することは体によい
Taking moderate exercise is good for the health.
ライターに適合しない高速度メディアを検出
Found a high speed medium not suitable for the writer being used.
ライターに適合しない低速度メディアを検出
Found a low speed medium not suitable for the writer being used.
共分散の大きさはどの程度でしょうか
For each of those check exactly one box.
実際には原子核の大きさ程度のギャップです
The gap is very tiny, and I've blown it up so you can see it.
同じ大きさだ 同じ人が2度来たのかも
Same size, could have been the same person twice.
適度の運動は体に良い
Moderate exercise will do you good.

 

関連検索 : 適当な大きさ - 適切な大きさ - 大きな大きさ - 大きな大きさ - 適度な重さ - 適度な強さ - 大きな精度 - 大きな感度 - 大きな密度 - 大きな角度 - 大きな強度 - 大きな角度 - 大きな程度 - 大きな密度