"適所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼こそ適材適所という者だ | He is just the man for the job. |
アソーカ 適所にいるんだ | Ahsoka, they're in position. |
最適値 局所的最小値です 実は局所的最適値では微分は | So you know suppose this is your initial value of theta one over here and it's already at a local optimum or the local minimum. |
最初の適当な場所で | The whole thing's just beginning to hit me. |
大勢相手に適した場所 | Where to fight counts for a lot. |
交渉には適当な場所だ | Good choice for a meeting spot, Alex. |
適当な語で空所を満たせ | Fill the blanks with suitable words. |
適切な場所を調査すれば | We made a number of discoveries. |
選択したセルに所定のスタイルを適用 | Apply a predefined style to the selected cells |
ただ適当に場所を選んだんだ | I just picked that spot at random. |
そんなわけで 現任務が わたしには適材適所といえる | As it happens, my present duties keep me where I belong in the rear with the gear. |
空所を適当な言葉でうめなさい | Fill in the blanks with suitable words. |
彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった | It never occurred to me that he was the right man in the right place. |
ハヤブサには夏場とても快適な場所です | And that's where it breeds. |
休憩所のシャワーほど 快適なものはない | You know, these places have very good facilities with showers. |
チャーリーがあなたを 快適な場所に隠せって | Well, you see, Mr. Kimble, |
所長はその方法は不適当だと断言した | The chief pronounced that the technique was inadequate. |
退職所得保障法の 適用根拠をまとめて | Take a crack at summarizing our application of the ERISA statute. |
ビジネスにこれ以上 最適な場所はありません | I cannot imagine a more perfect place to conduct our business. |
適材適所 あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな | He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up. |
一般 他のフォントグループが適用されない箇所ではどこでも このフォントが適用されます | General Used everywhere when the other font groups do not apply |
大局最適な解以外の 局所最適解は持たない そしてこの種類のコスト関数 | And so, this function doesn't have any local optima, except for the one global optimum. |
快適 快適 | Solid comfort. |
やや別の場所から始めると 全く別の局所的最適解に落ち着きます | So if you had started at this first point, you would have wound up at this local optimum. But if you started just a |
刑務所のほうが快適なのさ 外の世界は厳しい | He's actually more comfortable inside. The outside world hasn't been too kind to him. |
着陸は 階段で回れるよう出来るだけ小さく 柱に適所が有る 半ヤードの広さ 適所で王子は男が隠されたと確信した | On the first landing, which was as small as the necessary turn of the stairs allowed, there was a niche in the column, about half a yard wide, and in this niche, the prince felt convinced that a man stood concealed. |
'LLあなたをキャッチするために適切な場所であること | For me it is saving the lives of many Marines |
チームを適切な場所に導き データを解釈できるようにし | Let me be clear, though. We don't want you to do their work for them. |
データの解釈が間違っていたり 不適切な場所で不適切な人の話を聞いてきたという | It's actually they're now bringing new data. |
この囚人には適正評価を適用しなければいけないと思い より やさしい刑務所に | Somebody didn't do their due diligence on this guy, and we need him moved to a facility that's a little more. |
適当な場所についたら お前の話を聞かせてもらう | And when we get to the right place you're gonna tell us the story of your life. |
カヌーに適した木は 湿地帯から離れた場所に生育した | Proper trees for canoes grow far away from the swamp. |
局所的最適解に導きます ですから この最初の地点から 開始すると この局所的最適解に落ち着きます しかし もし少しだけ | And if you start it just a couple steps to the right, the gradient descent will have taken you to this second local optimum over on the right. |
着地に適した場所を探し パラシュートを開きます 飛ぶ時は最初 | I can continue on two and try to get a nice place to land, and then I open my parachute. |
Nexus 7は場所によらず 映画やテレビを見るのにも最適です | Applause |
最適の場所だと言われます 45名の科学者が ウィスコンシン大学や | It is the best place on the planet, many say, to study the history of climate change. |
人 場所 薬などの分類に 適しているものはどれでしょう | Here's a quick quiz. |
彼の艦隊が適所をはずれてるなら 無防備にさらされる | With his fleet out of position, we are left vulnerable. |
適用 | Blend |
適用 | Apply |
いや 適当でいいよ 適当で | No, any will do |
コメディーは人々を繋ぎます よいお笑いの執筆に最適な場所とは | I quickly realized that comedy connects audiences. |
とは言え もう少し適切な場所で この話をするべきだろう | Nonetheless, we should take this conversation to a more appropriate venue. |
適時適所に居合わせた人が たまたま80年代の終わりにギャングを取り仕切っていて 大変金持ちになった | So what happened was, the people who happened to be in the right place at the right time the people who happened to be leading the gang in the mid to late '80s became very, very wealthy. |
最適化 | Best |