"遵守に基づきます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

遵守に基づきます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これです 著作権遵守の
And what SOPA and PlPA want to do is they want to do this.
旧式の設計基準を 遵守しています こちらは同じ目的で使う部品ですが
It takes a lot of weight, and it follows the classical design rules.
父は法を遵守するようにと 教育されてきたので
It was my grandfather who decided they needed false documents.
このリストは PHP 4.0.6に基づきます
This list is consistent with PHP 4.0.6.
ベクトル加算の定義に基づきます
Let's just add them up and see what we get.
合衆国憲法を遵守していませんね
I'm looking at you, North Carolina.
遵守すべき誠意 これを徹底して 頂けないかと
it says the college expects all students to be honest and forthcoming in their dealings with members in this community.
今こそまさに 聖書に基づき
The reason it's important is because this is a very special time in history.
この情報に基づき
But now, what happens?
第23条に基づき権利を 行使します
I exercise my right under Article 23.
人権団体は 戦闘員の UIO規定遵守を求めています
Rights groups have demanded that mercenaries should comply with all UYO regulations in District 9.
ひとつは暴力に基づき もうひとつは 超越に基づいています パキスタンのラホールで
living side by side one based on violence and the other on transcendence.
従来型のマネジメントが 行き詰まってます マネジメントは 法令遵守にならうまくいくでしょう
Now, in many ways, traditional notions of management run afoul of that.
真理に基づき 神の道を説いています
We know that You pay no attention to man's status,
知識に基づいた推量もできますがね
I'd like you to tell me what you and that detective are up to.
グリッドに基づくフィルタは違います
In the particle filter, if you loose track of the correct hypothesis, you might never regain it.
プロセスの優先度は CPU の優先度に基づきます
p, li white space pre wrap Process's priority is based on the CPU priority.
本人の報告に基づき 書類を同封します
of whom I enclose a list according to his information.
どのような信念に基づき
CA So let's talk a little more broadly about this.
モデルは理性に基づいています
So feeling is based on our intuition.
早々と人権遵守問題をクリアしています 例やロールモデルはあるのです
The sporting goods industry, in particular, stepped up to the plate and have done it.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
CとEはDに基づき条件付きで独立しています
The first one is straightforward.
ビジネスの要素をビジネスモデルに基づき整理すれば
One of the interesting thing about a startup is how is your company going to be organized?
我々は 計画に基づきチームで仕事する
We stick to the plan and work as a team.
次にこの解釈に基づき 自己モデリングを絞り込みます
like a scientist in a lab.
Spectre ライブラリに基づく
Based on the Spectre library.
デザインに基づいて
Intent a life with intent
すべての会員は本規則を遵守しなければならない
All members need to observe these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない
All members must follow these rules.
力や残忍性にでなく 自発的な敬意に基づきます
But authority in humans is not so closely based on power and brutality, as it is in other primates.
先程学んだことに基づいてやっていきますよ
So I get 1 3 on this side
日付に基づくサブアルバム
Date based sub albums
メタ情報に基づく
Based on meta info
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド
DjVu backend based on DjVuLibre.
これに基づいて
So we can write or actually we don't even have to.
ある本質的に 推測統計 データ ポイントに基づき に基づいてある程度は 正規分布
Everything we do or almost everything we do in inferential statistics which is essentially, making inferences based on data points, is to some degree, based on the normal distribution.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ
You must live up to your principles.
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語
The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice.
この物語は実話に基づいています
This story is based on a true story.
これはベイズの定理に基づいています
Thrun
当時の現場の見取り図に基づき
And then take photographs, and this is what the scene
この単位のタイプに基づく変換はできません
Impossible unit conversion based on unit types
これは 基礎的な神経科学の知見に基づいています
And this is not mumbo jumbo philosophy.
拡張子に基づくサブアルバム
Extension based sub albums

 

関連検索 : 遵守することに気づきます - 遵守に - 基準に基づきます - リモートセンシングに基づきます - アルコールに基づきます - ユースケースに基づきます - 法に基づきます - 元に基づきます - チケットに基づきます - バランスに基づきます - フォーラムに基づきます - パリに基づきます - インタビューに基づきます - アプリに基づきます