"避難経路計画"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

避難経路計画 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

避難室への最短経路は? 東からだ
Bill, what's the most direct route to the lockdown?
避難室への他の経路を探してる
Looking for a way past them to the lockdown.
つまり 君には避難計画があるはずだ
I mean, you must have an escape plan.
これがロボット経路計画のための ダイナミック プログラミングです
That requires a different algorithm than A star. It happens to be a more computation involved algorithm.
道路網がない場所での 汎用的な経路計画に関する事例です
Thrun
避難... 避難... 避難してください
Evacuate... evacuate!
経路計画において最適であることを証明できます
They've done this in a way that's actually optimal.
事前に計画を知ってたなら マトボを他に避難させただろう
If they knew anything before we got here, they'd have evacuated Matobo.
この経路の合計コストは229です
In this case it's only 1.
この経路の合計コストは220です
Take it off the frontier. Put it on explored.
この経路の合計コストは239です
Add in this path for a total cost of 220.
避難民は赤十字の避難所に避難していた
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red Cross.
計画が終了すると この値が最適な経路のステップ数を表します
That's called my g value.
さてGoogleマップなどを使うと 二点間の経路計画を即座に作成できます
It's a big, open issue.
想像や長期計画に関する脳内経路については知られていますが
They're highly imaginative.
避難しろ
Shit.
青の経路 赤の経路 緑の経路のどれでしょう  三択です
Which path would you prefer?
避難しよう
Evacuate the building.
テイラー 避難しろ
Taylor, move.
緊急避難は?
They've begun evacuating?
事前に進路を計画して寝ている間に
What happens to the boat while I'm sleeping?
メッセージの経路
Message route
安全のために 速やかに路上から避難してください
For your own safety please clear the streets.
その計画を実行するのは難しい
It is difficult to carry out the plan.
計画を具体化することが難しい
It's hard to put plan into concrete shape.
計画は困難なものであったので
(Laughter)
迷路内のどの場所でも 10ミリ秒以内に経路を計画できます これはDARPAグランド チャレンジまたは アーバン チャレンジにおいて
This implimentation is so fast that it can plan these paths in less than 10 msec for any location in this maze.
元の経路 滑らかな経路 経路なしの どれを得られるでしょう
Here's my next question. Suppose we optimize both at the same time with an appropriate alpha?
それから長さ2の経路 続いて長さ4の経路と長さ5の経路
Cheapest first, first we expand the path of length zero, then the path of length 2.
我々は彼の新道路建設計画に反対した
We opposed his plan to build a new road.
画素ノイズは画像グラディエントなどの 計算を困難にしますが
The second reason is called noise reduction.
皆さん 避難を
Tell your people to take shelter.
避難しなきゃ
I must get you to safety General.
避難しなきゃ
We have to get out of here.
避難民を守れ!
Protect the refugees!
あの 避難する
Should we take cover?
避難されてる
Evacuated?
避難準備開始
Prepare shuttles for evacuation.
避難所がある
Refugee center.
2つの経路
Two approaches?
ベトナムは80年代に 計画経済を捨てて市場経済になり
And the United States up there is getting for longer life, keeping family size.
計画には多くの実際上の困難がある
The plan has many practical difficulties.
避難所をあけろ
Open the safe room.
避難しましょう...
We gotta get indoors.
避難しましょう
We need to evacuate.

 

関連検索 : 避難経路 - 避難計画 - 避難計画 - 避難経路で - 経路計画 - 緊急避難経路 - 緊急避難経路 - 避難経路の照明 - 避難 - 避難 - 避難 - 避難 - 避難 - 道路計画