"還元時間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
還元時間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
硫酸還元菌は | Embedding nanoparticles in a material for instance, always. |
この還元をして | So, in fact, both of these are also right. |
SATに還元できる? | Do we know that graph partitioning is in NP, and therefore an exponential time solution would exist? |
還元に何を使った | What did you use for reduction? |
還元も関係してきます | Maybe it wasn't obvious to you at first. Now that I putted that, it's probably pretty straightforward. |
さて次が還元を行う決定的瞬間となるのです | Are there any shifts we could do oh we could totally shift over that (b). |
お前の魂は エイワの元に還り | Your spirit belongs to Eywa. |
10次元の空間と1次元の時間を持つ | It doesn't work in a universe with four dimensions of space, nor five, nor six. |
次はシフトで3つ目は還元です | One is by calling the closure or predicting. |
E Eを読みEに還元します | Well, now we seen enough input to actually make a single (E). |
還元によりちょうど1つを | (T) goes to (a) dot (Bc) it's really looking to see a big (B). |
クリーク問題はその問題に還元できる? | NP hard and therefore a polynomial time solution for that problem solves everything in NP. |
さて最後の2つは還元を伴います | So in fact, this one's correct as well wow, we're on a roll! |
シフトするのです この3番目の還元は | So it's as if we have this (E) in our input and we're going to shift over it. |
利益を還元しようと試みてるのよ | He's trying to do some good. |
時間計測を元に戻します | Revert timing |
2時間を超すと2元が課金され その後は一時間毎に3元かかります | We charge RMB1 for the 2nd hour and RMB2 for the 3rd hour. |
時間をセット 次元転移装置作動 | Time circuit's on. Flux capacitor, fluxing. |
四つ目の次元は時間軸です | The fourth being time. |
xがあれば還元の1つとして使えます | We're reducing goes to ab, so I really hope somebody was looking for an x. |
この例では逆の還元も簡単に行えます | Some of these reduction actually can be much more involved. |
社会に還元する責任があると思います | Jim You know, I think that being educated in a profession like software development you have a responsibility to give back to society. |
プソイドエフェドリンの 代わりに フェニルアセトンを加熱 還元的アミノ化する | We're going to make phenylacetone in a tube furnace, then we're gonna use reductive amination to yield methamphetamine, 4 pounds. |
20年前 仲間が投票で地球に 帰還すると決定した時 | Twenty years ago when your comrades voted to return to Earth... |
ゲイツ会長 広告収入をユーザーに還元する意向表明 | Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users. |
時間は みんなの元を 同じように | You, watching me out there on the Internet, why are you spending your time doing this? |
ここが還元操作の難しいところなのですが | We now have a big (E) whoop! We're done with it. |
点が行けるところまで右に行ったあとのことです この時は還元します | We've done a lot of shifting and our finger is already as far to the right as it can go. |
その場合はintをEに還元する規則があります | We're expecting in int to be the third token. |
最後は還元を求めるプロシージャで これが最も複雑です | Here is the code that I promised you in the quiz I would add, and there it is. |
艦隊に帰還するのは 時間の浪費だ パイク船長の残した命令だ | Running back to the rest of the fleet for a con fab is a massive waste of time... |
還元そして閉包を求めます これを手動でやると | In general, we do all the shifting, all the reductions, all the closures possible. |
これを問題Yが問題Xに還元されたと言います | We basically have solved problem Y by bringing to to bear our solution to problem X, or to say it another way, problem Y has been reduced to problem X. |
外科医が最新の手術技術を 患者に還元できます | When using it for robotic surgical simulation and training, surgeons will be able to offer the most advanced surgical technologies to their patients. |
生還 | Recovered alive ? |
三週間前 パナマの刑務所に 送還され | Three weeks ago, I was incarcerated in a Panamanian prison. |
元のプログラムを書くのには時間をかけずに メンテナンスやリファクタリングに時間をかけます | In fact, maintenance often accounts for 90 of the life cycle cost of software. |
入力がEと置けるように 入力を十分読み込みます 還元できるようになった時 | If I've computed the closure in the past, and now we've seen enough of the input to actually use a reduction rule, it's as if I put an (E) in the input and we're going to shift right over it. |
計算的還元不能性という新たな問題も提起します | It also brings up new issues, though, |
私は時間を越えて 君の元へ来たんだ サラ | I came across time for you, sarah. |
地元警察が2時間前あの車を見つけた | Local P.D. found the vehicle a couple hours ago. |
帰還コースセット | Set a course for home. |
x abを還元するのですから xを探す必要があります | This is the important part. |
議長には 非常事態の権限を 元老院に 返還して貰おう | We're on our way to make sure... the chancellor returns emergency power back to the senate. |
隔離から生還した 唯一の人間だから | You're the only person alive that survived the quarantine. |
関連検索 : 還元 - 還元 - 還元 - 還付時間 - 元の時間 - 還元乳 - 還元型 - 、還元剤 - 還元法 - 熱還元 - 還元プロセス - 還元糖 - 還元鉄 - 未還元