"部門別雇用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
部門別雇用 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
部下に提案があると理解するのは 特別な雇用者です | I knew you would. I've been expecting it. |
ウォーターフォール開発に取り掛かります 品質保証部門を決め 技術出版部門を雇います | You wrote a market requirements document then engineering shut their doors, rolled up their sleeves, and went into waterfall engineering, which we'll describe a little later. |
近代部門と非公式部門 | An African economy can be broken up into three sectors. |
音楽部門に席を用意してくれる | It just so happens that a little spot has opened up in their music department. |
部門内 | Departmental |
雇用 収穫類 | West Coast or southeastern. |
リチャードの雇用主 | Richard Steig's last employer. |
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に | More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector. |
ベテランの専門家を雇うのかって | We go to the laboratory. |
飲み会や雇用 | You lack sophistication, Kyoya Izayoi. |
機能を重視してきました 営業部門や開発部門など機能別に組織図を描いたのです | Now if you think about it, in the old days we think about how to organize a company around functional organizations. |
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は | In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand. |
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには | All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors. |
不正対策部門 | Fraud Department |
研究開発部門 | Trixie. Section Research and Development. |
後部砲門がダウン | Aft cannons are down! |
彼らを雇用し続け | And so you'd say, Wow, we should reward those people. |
雇用が上がるので | So, a good economy, employment is up |
200の雇用を創設し | There are people creating jobs. |
法的には雇用主だ | No, legally, you still are. |
アメリカでは 過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが そのほとんどはサービス部門におけるものである | In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. |
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です | There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. |
国が雇用しろと言うなら 雇用対策調整金をくれないと | Since companies can't produce much revenue, they can't afford to hire any new people. |
別の弁護士を雇いました | The group hired another attorney to represent us. |
専門用語ですね | But that sounds really techie. |
次に 民間部門は | One idea. |
雇用が停滞し続けた | Employment continued to lag. |
どちらも雇用も失業 | You cannot be employed there. |
雇用 小麦 トウモロコシ 大麦 ライ麦 | Central and Midwestern states. |
そこで専門のアーティストも雇い 視覚 触覚にも | The skin's a whole another thing, probably the hardest part. |
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります | As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors. |
門前払いを食らった人でも 俺は雇うよ | Even if you've been turned down a thousand times, I'm hiring. |
当たり前でしょ 雇用者は 雇った人間を信用すべきですよね | You've got to go back and say, Hey, I'm going to trust you. |
就職雇用 経済 税金 債務 | Over the next few years big decisions will be made in Washington on jobs, the economy, taxes and deficits, energy, education, war and peace. |
際立つ傾向 大雇用集団 | Employment harvesting and other similar. |
日付 位置 雇用 移動手段 | I'm trying to establish a geographical pattern. |
全捜査部門が怪しいんだ だから 別行動で攻撃を止めろ | Besides, with all of the government agencies still compromised, it might be up to you to stop the attack. |
勿論 女性部門でよ | Pistols. |
勿論 男性部門のね | I forget to tell you, I was state champion in skeet. |
管理部門をはじめ | It's a double helix. |
政府や民間部門や | That's engaging in the wrong debate. |
雇用主も従業員もいない別の経済が ブラジル全土に広がっています | And which produces a sort of invaluable goods at the market. A new life. |
ウェイン産業の 応用科学部門ですが 跡形もなく消えてます | Applied sciences. whole division of Wayne enterprises just disappeared overnight. |
彼は臨時雇いを採用した | He took on extra workers. |
住所はなく雇用履歴だけ | Yeah, no home address, only a history of employment. |
関連検索 : 雇用部門 - 雇用部門 - 雇用の部門 - 部門の雇用 - 部門別 - 部門別 - 公共部門の雇用 - 民間部門の雇用 - 民間部門の雇用 - 雇用差別 - 性別部門 - 特別部門 - 特別部門 - 別の部門