"都市部の住宅"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

都市部の住宅 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

空中都市です この内の外周部に住宅とか病院があります
The part between 700 and 1,000m high is the urban area.
自宅住所 市
Home Address City
世界の75 の人々が 都市部に住み 10億人以上の都市が
In the decades to come, 75 percent of the world's population will live in cities, and 50 of those cities will be of 10 million people or more.
大部分の人々は都市部に住んでいる
Most people live in urban areas.
自宅住所 都道府県
Home Address State
住宅ローン担保証券を買うと 住宅ローン市場の
Or they might even start to buy things that aren't Treasuries.
都市部に住む貧しいアメリカ人労働者は
Another problem unhealthy food systems and unemployment.
都市部では
College graduates are not in short supply.
都市部のほうにより多くの人が住んでいる
There are more people living in towns and cities.
グレーターボストン法律サービス住宅部門の
So my freshman year of college
都市の居住性や創造性は
They're places for people.
しかし 同時に都市部の
We go there for stimulation in art and all those other things.
少数派民族や都市部の
And this isn't some suburban iPhone using teen phenomenon.
都市部では約80 の人が
We can see in different types of communities that the results are quite different.
これは人が住む都市だわ
This is an inhabited city.
都市部の工業地帯にある数多くの村々に住んでいる
More than 90 of India's working population works in the informal economy.
都市に住む ごく普通の鳩です
The birds were able to jump from one to the other.
私たちが住む都市を 明るくグリーン な都市にするためのモデルです しかし残念なことに 私たちのような都市に住んでいるのはごく一部の人達です
So we have a model in potential, an emerging model that we're looking for of how to take the cities most of us live in, and turn them into Bright Green cities.
住所はブルックリン 住宅ローンの残高 ニューヨーク市警に何年いるか
Your address in Brooklyn, the payments on your mortgage, how long you've been a member of the NYPD.
過去の都市 未来の都市
The substance of things unseen.
私は都市に住むつもりです
I plan to stay in the city.
私は都市に住むつもりです
I plan to live in the city.
私は都市に住むつもりです
I plan on living in the city.
19世紀以降 都市は二極化しました 都市の中心部と 都市の周辺部です これらを分けておくためには
Right in the city can be divided into these two arenas, and then, in post 19th century, cities divided into 2 poles so we've got the core of the city and the periphery of the city.
ストックホルムは 約200万人在住の中都市です
This is a map of Stockholm, my hometown.
我々は都市に住むようになった 都市には 多くの人々がいる
That's a, kind of a one on one thing.
全人口の過半数は都市部に住んでいて 人口増加の9割が
And not surprisingly, given the human population growth, more than half of the human population is living in cities now.
ここがこの都市の中心部です
This is the main street of this city.
私たちは大都市に住んでいる
We live in a big city.
都市は住民で定義されている
What really makes a city are the inhabitants that live in it.
ハイデラバードなど 都市部へ行っては
We made, I think, about a dozen trips to Bangalore, Mumbai, Gurgaon,
横浜は300人以上の人が住む都市だ
Yokohama is a city where more than three million people live.
実際 都市への移住というと 今では
We are not alone the animals are moving in.
今中国で新しい都市の設計に関わっています 住宅地の集合体から始めます
So we said, well, let's look at new cities, and we're involved in a couple of new city projects in China.
あなたは都市に住んでいますか
Do you live in the city?
都市部では20万km2を超える
Nope.
自殺は都市部では 良くある
Suicide is pretty common among City boys.
都市
City
都市
City
そして住宅価格が上がり その住宅価格は住宅ローンが
And that caused housing prices to go up.
住宅ローンの...
The mortgage...
必要なのは都市のコンセプト 都市のデザインです
It's not enough, new sources of energy.
インフルエンザが都市部で猛威を振るった
The flu struck the metropolitan area.
都市の働きです 基本的に都市は
But, what I want to describe to you quickly, is just how the city works.
私は大都市の中心部で育ちました
So here's a business plan that simply does not make any sense.

 

関連検索 : 都市住宅 - 都市住宅 - 住宅都市開発 - 都市部の住居 - 都市部の住民 - 住宅都市開発省 - 市営住宅 - 住宅市場 - 住宅市場 - 住宅市場 - 住宅市場 - 都市部の大都市 - 住宅都市開発長官 - 都市部