"配当金の資本増強"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
増大する人的資源からの 配当の恩恵に与ることになるでしょう しかし人的資源からの 配当というのは人的資本に | Then there is the whole northern India, which is going to be the bulk of the future demographic dividend. |
若年層が更に増加し 人的資源からの配当も 増大していきます この配当のユニークな点は | India is going to have a lot of young people with a demographic dividend for the next 30 years. |
蚊帳への資金提供は増え | Now we're on the upswing. |
資本の持ち主 資金集めが | less capital intensive that there's less money that's required |
お金を印刷して 貸される資金の供給を増加し | Monetary policy is more indirect. |
資金の再分配をするつもりでは | 'Cause my understanding is these hearings are gonna redistribute a lot of funding. |
本当の心配だわ | I know. It's my greatest fear. |
お金を安全に預けて そのお金が 増えたのですから 彼らは 実際 この資本投資に参加したわけです | And of course, these people benefit because they get safekeeping for their accounts and their money is actually growing. |
本当に強い | It really is strong |
資金のことを心配する必要はない | There is no need to worry about funds. |
資金のことは心配する必要はない | You don't have to worry about funds. |
配当金の受取人などに | The state already uses taxes to pay salaries |
この人的資源からの配当の他に | And this is very important. |
これが私の全資本金です | So my initial equity is 300 gold pieces. |
金も儲けには金が要る 資本が | To make money it is necessary to have money, capital. |
現金の流れや資本市場への | No matter how bad it was economically, he always got himself paid. |
わずか9年間で この資金を1,982倍に増やし | We launched the AlDSRides with an initial investment of 50,000 dollars in risk capital. |
多い配当金額を受け取るでしょう この費用と配当金によって | Most people would get more in the monthly dividend than they'd pay in increased prices. |
私の投資は年に10パーセントの配当がつく | My investments earn about 10 percent a year. |
金融資本 つまりお金です ほとんどの発展途上国で お金は資本ではありません | The least important form of capital, in this project, is financial capital money. |
100万ドルの資産は本当に | Right? |
増感 強 | High gain up |
心配ない 本当だ | It's fine. Really. |
資本が増加します これは 収益の 350,000 です | So the amount that this number grows by, the amount that our equity grows by, is earnings. |
この計画の資本金が用意された | The capital for this plan was prepared. |
そのお金が 本当にどこかへ 設備投資へ向かった時だけ | So there's no net investment. |
本当に心配してるのよ | I'm totally, totally worried. |
資金面の... | I met him on the train. |
もっと強くなった 0.76 まだ本当に強い という訳じゃない アクティブ年数の1単位の増加で | But here what you see for, the regression coefficient for active years, is, it's much stronger. |
本質的に 私はこのお金を 私の家の資本から | Where am I taking this money out of? |
増資するとか | Offer more money. |
本当に強調したいのは | So, I'm going to end it there. |
資本もない お金は無価値だ | No industry. No capital. Money is worthless. |
その会社の資本金は50万ポンドである | The company has a capital of 500,000 pounds. |
本当に必要なのは 資本へのアクセスなのです | Media business, or any other business, it needs to be capitalized. |
100枚は預金として 200枚は資本金として | I have 300 gold pieces of reserves |
資金の投資先の決定に | Now, who are they accountable to? |
この問題は本当に手強い | This problem is a real challenge. |
メアリーは本当に心配症ね | Mary is such a worrywart. |
ええ 本当に心配です | There's still no news from JanDi? |
全部資本だよ 借金も負債もゼロ | This is the angel investor, and this is all of us down here, and all of this is equity. |
プラス資金 | That and money. |
チョコレートの配給が増えた | I should say so, yes. Choco rations going up. |
資産 負債 資本 しかし それは 定義上ほとんど本当に | like an equation, but it's assets is equal to liabilities plus equity. |
そして これは 貸される資金の供給を増加しています | So this is essentially lending money. |
関連検索 : 資本増強 - 資本の増強 - 資本配当 - 資本増強策 - 配当金の増加 - 資本金の増加 - 資本金の増加 - 資本増強計画 - 資本増強計画 - 銀行の資本増強 - 当初の資本金 - 資本金の充当 - 強化資本手当