"配慮の欠如"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
配慮の欠如 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
メアリーは配慮に欠ける | Mary is lacking in delicacy. |
想像力の欠如 | Lack of imagination. |
配慮トレーニングです 配慮は | The first step is attention training. |
そして選択肢の欠如 | Popups. Viruses. |
汚職 言論の自由への欠如 | We only ranked high when it comes to poverty, corruption, |
真の問題は同意の欠如だと言う人もいた くじ引きや公正な手続きの欠如や キャサリンが言った 死への同意の欠如だ | led by Marcus, then there are some who say the real problem here is the lack of consent whether the lack of consent to a lottery to a fair procedure or |
私たちの社会はプライバシーの欠如を | We're moving towards persistent identity. |
非情な無配慮 | Outrageous levity! |
意識的なリスニングが欠如すると | Conscious listening always creates understanding. |
奴隷になるのは 法の支配が欠如しているからです もし 法の支配が確立していれば | What it takes to turn a person who is destitute and vulnerable into a slave, is the absence of the rule of law. |
想像力の欠如 近視眼的な世界観 | You know, nothing is possible in this fishbowl. |
柔軟性の欠如は進歩の障害となる | Lack of flexibility is an obstacle to one's progress. |
柔軟性の欠如は進歩の障害となる | Lack of flexibility is an obstacle to progress. |
環境基準の欠如に伴った アジア圏での | It's just that the poor people get it first and worst. |
単に教育の欠如の問題でしょうか | Is it just about grievances? |
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある | There is a lack of communication between the young and the old. |
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある | The root of the problem is a lack of communication between departments. |
診断表の項目に 後悔の欠如 があるけど | And he said, I'm not a psychopath. |
もう1つの問題は動機付けの欠如です | That's a big problem. |
展望が欠如したツケを払うがよい | You have paid the price for your lack of vision. |
社会寄与配慮者選考 | I found it. |
配慮してくれました | And it was my dearest wish to enter into that profession. |
軍隊への配慮はジェダイの弱みだ | The care these Jedis show for their troops is a weakness. |
人生を退屈にするのは動機の欠如である | What makes life dreary is the want of motivation. |
ビタミンDの欠乏を強く確信している また 乳酸菌の完全な欠如以外の... | I'm fairly certain that the lack of vitamin D, for one, but also the complete absence of lactobacillus... |
配慮を受けすぎてるわ | She's on a hunger strike. |
女性の最小値を有する 証拠の文字通り欠如 | left him a month later warm for the rest of the lamb of god on to the tune of having a minimum of women |
その理由のある部分は 単なる情報の欠如です | But it's not. |
私は単なる想像力の欠如だと思いますがね | So why don't we have this capability on our phones? |
勿論 ご配慮に感謝します | Of course. Thank you. |
彼女は個人的な配慮をした | She gave it her personal attention. |
これは素晴らしいご配慮で | Your thoughtfulness does you credit, cousin Elizabeth. |
自己統治能力の欠如が証明されたからです しかも私自身の文化的欠点を | Here is another proof that the African is not capable of governing himself. |
2つめは 家畜を含む動物への配慮 | One project to show care and concern for your own human community. |
典型的なサイコパスには 誇張と 共感の欠如が見られます | And I said, Well, but why didn't he hang out with the other patients? |
私が如何にして 心配するのを止めて | In the rest of my talk, |
彼に配慮して 誰にも黙ってた | I don't think Mr. Phillips realised I was aware of his friendship with Marla Rakubian, and out of respect for him I never intended to tell anybody. |
彼は論理的思考力が致命的に欠如している | He has no ability to reason logically at all. |
そして 想像力が欠如し 夢がありません アイビーリーグや | But they lack spark they lack the ability to think creatively and think outside they don't know how to dream. |
ハーバードの医師たちで 人道的な逸脱や 共感の欠如といった | So there are examples like this in medicine doctors at Harvard who are trying to transform medical education, so that you don't get a kind of ethical erosion and loss of empathy, which characterizes most medical students in the course of their medical training. |
それは相互理解の欠如がもとになっていると思う | I think that is based on a lack of mutual understanding. |
この経験で得た事実 技術的な専門家との対話の欠如は | We use the term geek but we're allowed to use that because we are geeks. |
他人のため 以前のこの配慮はされていた | He scarcely wondered about the fact that recently he had had so little consideration for the others. |
さて理解が欠如しているということに関する | That's something you live inside of every day. |
習慣は無思慮な人々を支配する | Habit rules the unreflecting herd. |
関連検索 : 配達の欠如 - 欠如 - の欠如 - の欠如 - の欠如 - の欠如 - コミュニケーションの欠如 - セルフコントロールの欠如 - ネットワーキングの欠如 - イニシアチブの欠如 - レポートの欠如 - その欠如 - オプションの欠如 - インスピレーションの欠如