"配達のため"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

配達のため - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

配達
Delivering.
ピザの配達さ!
Delivered pizzas.
配達さ
Deliver them.
ごめんよ 配達が遅れててね
Sorry, lady, I'm a little late this morning.
そして仕事と 達成と 支配のために生きる
They sacrifice hobbies. And they sacrifice sleep. So it affects their health.
配達の人だよ
The water delivery man.
配達に来ました
Me? Oh, hehhh. i'm . . . i have a delivery for you!
配達員  宅配便です
Express Delivery.
ピザの配達するの
What job, delivering pizzas?
特別配達
Special delivery, huh?
配達人ね
Deliveryman,
書留は配達されたと 誰に? どこに配達されたんだ?
Here's a post office receipt made out to him showing that a registered package was delivered to
私はただの配達人だよ
Be careful.
私達は心配だった
We were worried.
夕食決めてくれる郵便配達人も
I'll get that lady at the laundromat who always seems to know what being nice is.
その包みは昨日配達された
The package was delivered yesterday.
今日 配達の予定がなかった
Any deliveries scheduled for today?
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
はい 配達です
This guy, seriously.
配達物がある
Good morning. You just got a delivery.
何か配達かな
I got to EFK, man.
クッキーの配達に行こうぜ
Time to deliver the cookies!
自分達で配った 30年後
They do it on their own tapes, with their own recording equipment they distribute it themselves.
されるのではと心配し 娘達がレイプされるのではと心配しました 彼女は子供達の命の心配をしました
She worried her son would be abducted and taken off to be a child soldier, she worried her daughters would be raped, she worried for their lives.
6年間配達した地元の新聞に
And I'm sure of it, you know?
配達が最優先 だ
The golden rule
私達のため
This is for us?
さぁ スペシャル弁当の配達です
Yes.
君の家まで配達するよ
I promise to have it delivered to your door.
私達とても心配だったわ
Oh.
親達は心配していました
And this guy, he was up to a lot of no good.
私自身が配達したんです
Are you sure?
自分達の首の心配をしろ
You can't shoot us all, old man.
配達されたとき 包みをタンスの 歎???0
Know what I mean?
その品目は先週配達されました
Dr. Howell ordered a supply of separadone.
あなたのことを心配してる人達
Can't you see there's people who care about you?
配達は有料ですか
Do you charge for delivery?
ピザ配達しないって
What are you doing?
特別配達よ 4602号室
Special delivery. Room 4602.
昼は配達員 夜はスーパーヒーロー
...Mailman by day, superhero by night.
鉱山の友達が心配なんだ
I'm just worried about some friends of mine.
ウォール街の犯罪者達に配るため 我々から金を奪おうとしてる
They want your fucking retirement money.
心配なの 唯一の友達だから
I just worry about you, Sookie. You're basically my only friend.
最後の宝物の配達が来てる
Sir, the last shipments of treasure are approaching.

 

関連検索 : 配達のためのプロセス - 配達のためのフレームワーク - 配達のためのピッキング - 配達のためにリリース - 配達のための進歩 - 配達のための場所 - 配達のために転送 - 配達のための有効な - 配達の - 配達 - 配達 - 迅速な配達のために - 配達の配置 - 配達の手配