"重大な問題に対処"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重大な問題に対処 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重大問題だな | You're gonna have a serious problem. |
マラリアの問題に対処するため | So what can we do about it? |
彼はその問題に対処できる | He can cope with the problems. |
重大な問題に対する自覚です 2月に ラストライオン という | So you have to know, looking into the eyes of lions and leopards right now, it is all about critical awareness. |
結婚は重大な問題だ | Marriage is a serious matter. |
それ以外に重大な問題は | Except that we knew what it was. And we knew how to fix it. |
もっと重大な問題だよ | Had in mind something a little more radical. |
こんな問題すべてに対処したのです | People don't come into and out of prison on a semester basis. (Laughter) |
重大な問題に触れたと思うわ | I thought they touched on a vital issue. |
飲酒運転は重大な問題だ | Drunk driving is a serious problem. |
二つの問題に対処したいとします 最初の問題では 同一の品の大きな在庫が | Suppose you're running a company and you want to develop learning algorithms to address each of two problems. |
その問題に対処できる人は誰もいない | There's no one here who can deal with the problem. |
それは重大な問題ではない | It's not a serious error. |
それは重大な問題ではない | It isn't a serious error. |
民主主義で問題に対処しましょう | Let's see how we can bring people back to the process. |
この問題は誰が対処するんだ | Who'll handle this problem? |
問題が発生したが 対処できる | Okay, we have a situation, but I think I have a way to handle it. |
政府は 財政問題に対処しなければならない | The government will have to deal with the financial problem. |
彼らを失えば 他の問題にも対処出来ない | If we lose them, we cannot address the other issues. |
この問題は非常に重要な問題だ | This question is one of great importance. |
人口爆発は重大な問題である | The population explosion is a serious problem. |
人口増加も 重大な問題ですが | It's always population growth. |
君はそれらの難問題に対処しなくてはならない | You have to cope with those difficult problems. |
我々は直ちにこの問題に対処しなければならない | We should deal with this matter without delay. |
そこで この問題の対処法としては | You might argue about the sanity of it, but the leverage is real. (Laughter) |
重要な問題よ | It's a big problem. |
私は海賊行為の問題に 対処すべきだと大いに信じています | And then this happened |
私たちが今この問題に対処する必要なんてない | We shouldn't have to be dealing with this problem now. |
言うまでもなく 本当の問題にも対処していない | You haven't addressed the real problem, of course. |
些細なものでなく重大な問題です | This is not trivial. |
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった | He didn't have enough experience to cope with the problem. |
これが 実は重大な問題なわけです | Nor do we take the initiative to critically think or innovate. |
現在対処すべき問題がいろいろある | At present we have various difficulties to cope with. |
話題になって 大量虐殺や核兵器拡散 貧困問題など重大な問題が話題にならないのは そのせいです | This is why we spend our time talking about things like gay marriage and not about genocide or nuclear proliferation or poverty or any other hugely consequential issue. |
チームリーダーは一番難しい問題に 対処しなければなりません | This is Eric Gamma, the team leader, who has no one else to delegate to. |
日本政府は その問題に対処することができない | The Japanese government can't cope with the problem. |
これがまさにプログラムで 対処しなければならない問題です | The state that is missing is the state in which we would have quotes, but we are outside of tags. |
結婚するというのは重大な問題だ | Getting married is a serious matter. |
ただ もっと重大な問題があります | Hey, I'm amazing! But that would make you feel terrible. |
彼らが対処すべき問題がたくさんある | There are many problems for them to deal with. |
対処する行動を起こすか否かです 直面する問題の重要さです 次に知りたいのは 直面する問題について | That is, how willing are they to drop what they're doing when the issue comes up, and attend to it instead of something else that's on their plate how big a deal is it to them? |
私たちがこの問題に対処するのを 知る事です | The fact that we already know everything we need to know to effectively address this problem. |
大きな問題には | So here is the thing. |
対処するべき問題を 抱えたままなのです では問題を挙げてみましょう | It's a very exciting time because today we understand that, but we have these problems that we need to address. |
インクリメンタルモードに変わるとバグが消えたのです この問題に対処するのは大変でした | So this is why in the first attempt, in the non incremental mode, the bug came to be and later, in the incremental mode, the bug was turned off again. |
関連検索 : 重要な問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処 - 問題に対処