"重大な影響"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 : 重大な影響 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そこで生態系に重大な影響を | I mean, there's water in beer. |
影響大 | Major |
良い影響ではなく 悪い影響 人生への大きな影響 | And for the worse not for the better, but for the worse. |
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす | It has an important influence upon our lives. |
これらは健康に重大な影響を及ぼすのです | live in low UV areas. |
介入が大きな影響力を | But we'll certainly learn a lot. |
ジーニーの例は 環境の影響の重大さを示す極端な証拠だ | (Marilyn) I wonder what you're thinking. (Genie) UNCLEAR RESPONSE. Genie is the extreme evidence of environmental influence. |
大げさな元夫の影響だわ | I'm afraid. |
彼から大きな影響を受けた | He was a great influence on me. |
今日の膨大な進化の影響が | let me close with an example of the brain. |
ロックにも大きな影響を与えた | Total influence on rock 'n' roll. |
影響 | Side effects ? |
僕に大きな影響を与えました | And it worked really well there. |
色々な影響力があり 経済への影響や 雇用への影響や 社会的な影響や 法的な基準や環境 | Contour Crafting as a disruptive technology will have a number of impacts, including economic impacts, employment impacts, social impacts, regulatory, environmental, and architectural impacts. |
ゲームの影響は膨大で だから | But as you heard, Michael talked about all these other elements as well. |
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう | The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer. |
ポップカルチャーに多大な影響を与える大ヒット作品でも | This applies to everything from the lowliest genre film right on up to revered indie fare. |
嵐は作物に多大な影響を与えた | The storm had a bad impact on the crops. |
キャシャラには 莫大な影響力があります | The Kir'Shara is having an enormous impact. |
影響力 | Influence? |
なぜ影響がない | Why haven't we felt the effects? |
社会は個人に大きな影響を与える | Society has a great influence on individuals. |
多方面に渡り多大な影響がでます | And we're really worried about losing this segment of our industry. |
影響力の大きさは明確です 大きな励みです | And it's been so clear how much you all care about trying to make this world a better place. |
行いは言葉より影響が大きい | Actions speak louder than words. |
でも影響は大きいと思います | And I said, Well, they don't all hate it. (Laughter) |
影響力の点で十分大きく 且つ | It's about this really. |
彼は自国に大きな影響を与えている | He has a great influence on his country. |
自分は世界に多大な影響を与えた と | Now when I first heard that number I was quite proud of myself. |
私はとても大きな影響を受けました | One of the few people who survived working for him twice. |
第二次世界大戦に大きな影響を及ぼしました | And it was tremendously useful that they could do that. |
どんな影響かはわかりませんが 影響はします | We know climate change is going to affect all of us. |
テレビが社会に与える影響は大きい | The influence of TV on society is great. |
彼は大変影響力のある人物です | He is a man of considerable influence. |
特に少女への影響が大きいです | It costs less than 25 cents a day to change a kid's life. |
血の影響は | What'll that do to me? |
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた | He had great influence on those around him. |
生徒に大きな影響を与える教師もいる | Some teachers have a great effect on their students. |
融資の量の影響によって影響されます | It is generally true that if the money supply and the money supply is more than just the amount of dollars that are printed. |
銀行の管理者も 政治家に影響を与えます 彼らは陳情団活動で重要な影響力を持っており | And to some degree, these guys have significant clout in terms of lobbyists and, well actually, I would even say the bankers, too. |
この小説は若い人に大きな影響を与えた | This novel exercised a great influence on young people. |
彼は医学界に多大な影響力を持っている | He has great influence over the medical world. |
彼は医学会に多大な影響力を持っている | He holds great influence with the Association of Medical Sciences. |
答えはノーですが大きな影響を与えました | Did the images change the world? |
技術が教育に大きな影響を及ぼしていて | So we see some green shoots that things are getting better. |
関連検索 : 重大な悪影響に影響 - 重大な悪影響 - 重大な悪影響 - 重大な悪影響 - 重大な悪影響 - 重大な悪影響が影響し