"重大な課題を提起"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重大な課題を提起 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この大きなギャップは 重大な課題です | Only about 250. |
試験は大きな問題を提起する | Examinations pose a big problem. |
今後の重要な課題です | This is what we hope may happen. |
提起した課題に対して このコミュニティや聴衆の皆さんが | Chris Anderson |
最大の課題だ | I hope we don't get a monitored, restricted internet. |
B. I 重大犯罪課 | Serious crimes unit. |
大きな課題となるのは | (Laughter) |
彼は問題提起した | He raised a problem. |
彼は問題提起した | He raised a question. |
彼は問題提起した | He posed a problem. |
私達にとっての課題は 拍手 私達にとっての重要な課題は | And at the heart of our challenges (Applause) |
それは重大な問題を引き起こすかもしれない | It may give rise to serious trouble. |
重大問題だな | You're gonna have a serious problem. |
知力と想像力 情熱と大胆さを 現代の重大な課題に取り組むための | We intend to turn the intellectual and imaginative power, passion and boldness of our students, faculty and staff to developing strategies for acting on the critical challenges of our time. |
課題は膨大なデータをもつデータベースの場合 | You can kind of iterate from there add new features, take features away whatever you want to do. |
セキュリティは本当に大きな課題です | We can talk for a few minutes about some of the high level stuff right now. gt gt Great. |
さて ここで問題提起をします | Thank you. |
彼らの課題は9月1日に提出された | Their assignments were handed in on September 1st. |
みんなでそれを実現する行動を起こしましょう 大きな課題はリーダーシップです | And to take action on what we want to create together. |
課題ができたらここにURLを提出してください | Again, in the instructor comments we'll include more specifically how to do that. |
検出と反応 フィードバックは大きな課題です | OK, so that's the healing one. |
結婚は重大な問題だ | Marriage is a serious matter. |
プログラミングの課題は次のとおりです 私がグリッドを提示します | But for this specific calculation you should receive 46. |
課題曲なんか | The mood just hit me. |
人道的な面では 最重要課題です 今 話題にしているのは | And of course, lowering child mortality is a matter of utmost importance from humanitarian aspects. |
彼は重大な間違いを起こした | He made a grave mistake. |
もっと重大な問題だよ | Had in mind something a little more radical. |
皆さんの提供するソリューションは 顧客の抱える課題を解決できるでしょうか ソリューションが課題を解決すること | And then you're going to do customer validation and actually see if your proposed solution actually matches what you think the customer problem was. |
一つ大きな課題が待ち受けています | So crisis leading into opportunities. |
大きな課題を 抱えています ゲームの会社の場合 | So here is one of the challenges, I think, for people like me, who do a lot of work with government. |
きつい課題だな | Some game, huh? |
何の課題 | I'm sorry, but do you think you could take your work to the study? |
強盗殺人課重大犯罪班の警部だ | Marine Corps. |
なぜ 問題提起をし 他者と交わろうとするのか | So finally, why are we doing this? |
課題の規模感というのは これらの人々に住居を提供する 解決策を見つけるという大きなものです しかし 課題は 都市化が進む一方 | The scale of the challenge for architects and for society to deal with in building is to find a solution to house these people. |
飲酒運転は重大な問題だ | Drunk driving is a serious problem. |
それ以外に重大な問題は | Except that we knew what it was. And we knew how to fix it. |
それは重大な問題ではない | It's not a serious error. |
それは重大な問題ではない | It isn't a serious error. |
大半の課題は体の大きさと関係します | Really interesting questions. I think a lot of it has to do with body size. |
大丈夫です 再びランダムな数を使って課題を考えよう | There you go. |
その答えが 今週の課題よ 金曜深夜までにレポートを提出して | That's your lab report question for this week, and it's due in my box by midnight on Friday. |
その課題の提出期限は今日から2週間以内です | The assignment is due two weeks from today. |
君は今日 大変な問題を起こした | You caused me a big, big problem out there today! |
このような課題を調べて | So Andrew and his students went in, |
関連検索 : 大きな課題を提起 - 課題を提起 - 課題を提起 - 課題提起 - 新たな課題を提起 - 新たな課題を提起 - 新たな課題を提起 - 重要な問題を提起 - 重要な問題を提起 - 特定の課題を提起 - 多くの課題を提起 - さらに課題を提起 - 重要な課題 - 重要な課題