"重篤な合併症"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
残念ですが 合併症です | I'm sorry, it's always hard, but there were complications. |
その後 合併症で不妊に | And complications left me unable to have children. |
組織ピクピク症に ガタガタ症も併発 | Compound transmission of the pandemonium with percussion and spasmodic frantic disintegration! |
合併症もそれほどないよ と言われました | What's the problem? |
学習の間の合併症はずっと多いのです | The learning curve was very long. |
最も良い治療法が 最も安価なもの 合併症の少ない | And vice versa, the best care often turns out to be the least expensive has fewer complications, the people get more efficient at what they do. |
HIVウィルスに感染し 亡くなりました エイズの合併症でした | Avelile's mother had HlV virus she died from AlDS related illness. |
前歴は 脂肪吸引と 乳房再建で 血清腫と瘢痕の合併症. | Previous lipo and breast augmentation with complications of seroma and scarring. |
合併症も起きることもあるので 早く決めなければなりません | Surgery? |
合併症も少なくなる と言っていました 今 待ち望まれているのは | I think that this will result in my surgeries with a better outcome and fewer complications. |
吸収合併か何か | Corporate merger? |
進むのを許してくれました 母は婦人科系疾患の合併症が | Then my father allowed me to proceed with my hope. |
合併症発生率が 35 下がりました 導入した全ての病院でです | We found that after they adopted it the complication rates fell 35 percent. |
これは重症だな | It's just too bloody morbid. |
かなり重症だ マクサンス | It's pretty bad, Maxence. |
かなりの重症だ | That you need a great deal of attention. |
重症の合併症で死亡することもあります そんなループスに苦しんでいる男性1人に対し 6人の女性が同じ疾患で苦しんでいます | Lupus a long term, autoimmune disorder with devastating consequences that can result in death, for every man who is suffering from Lupus, there are 6 women who is suffering from this disorder. |
かなり重症だった | The fact is, I went there to recuperate from a coronary attack. |
若い時点から拡張型心筋症の より重篤な症状で苦しむ患者さんは XY染色体をもつ男性に多い傾向です | Because, of course, the individuals who are prone to Autism, and who tend to suffer more severely at an early age from Dilated Cardiomyopathy, those individuals are men and they are XY. |
谷を街と合併させる | By incorporating the valley into the city. |
合衆国はテキサスを1845年に併合した | The United States annexed Texas in 1845. |
特に重症のようだな | We're talking a Sunday drive into some serious dementia. |
思ったより重症だな | Well, you're worse off than I thought. |
重症だ 妄想だ | Another example. A serious delusion. |
2名は重症だ | Two of them serious. |
拍手 本当に遺憾なことです 鬱状態である人の98 近くが 本当に重篤な症状を持ちます | We don't really have mental health insurance in this country, and it's (Applause) it's really a crime. |
引き金引くぞ 重症だな | I'm sick of hearing it. |
ジョン ストームだ ファンタスティック4は併合された | John Storm, Fantastic Four Incorporated. |
彼は重症だった | In his state of mind, he |
私はママより重症 | I'm worse than her? |
アテローム性動脈硬化や ある種の糖尿病と慢性腎不全の合併症の発生の理論です | In fact scientist are theorizing that this age proteins may play an important role in the development of atherosclerosis, as well as certain complications of diabetes and chronic kidney failure. |
2つのクラブは合併して1つになった | The two clubs united to form one. |
統合失調症 | Doug The files. |
それが前回と異なるウイルス種であれば より発症しやすく もっとひどい症状になることが多いです そして より重篤な病状である | So the next time you get dengue fever, if it's a different strain, you're more susceptible, you're likely to get worse symptoms, and you're more likely to get the more severe forms, hemorrhagic fever or shock syndrome. |
2社は合併を計画している | The two companies plan to unite. |
電話と医療を併合したアプリは | I don't know if I'd try that yet, but that's available. |
併殺しろ 併殺だ | All right, short. |
...副店長は重症です | Can't you knock? |
救急 重症心臓外傷 | Medevac, urgent. Severe chest trauma. |
その二つの会社は合併して合弁会社となった | The two companies combined in a joint corporation. |
すぐにラジエーターの 手術が必要で トランスミッションに いろいろ合併症があるね 修理にかかる時間は | Way I diagnose it, your radiator needs immediate surgery and we got a lot of complications in the transmission. |
実際 地球上の病気の中で最も重篤なもので | Once upon a time, there was a dread disease that afflicted children. |
重症なら 町に医者がいるよ | Look, I told you I'm not a doctor. I'm... |
それじゃ重症じゃないだろ | This morning he fell. All he did was scrape his arm. |
その合併は1対1で行われた | The merger was implemented on a 50 50 ratio. |
関連検索 : 最も重篤な合併症 - 重篤な症状 - 重篤な感染症 - 合併症 - 合併症 - より重篤な症状 - 主な合併症 - マイナーな合併症 - 合併症なし - 合併症率 - と合併症 - 肺合併症 - と合併症