"重要な仮定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重要な仮定 - 翻訳 : 重要な仮定 - 翻訳 : 重要な仮定 - 翻訳 : 重要な仮定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仮定は必要ない | I have no need of that hypothesis. |
重要な決定だ | But it is a great decision to take. |
あなたは重要な仮説を立てましたね | You're job is to get out of the building and talk to the payers. |
トークン定義で最も重要な部分は | First, we're going to define a procedure, named t_identifier. It takes a token as an argument. |
この仮定が一番大きな仮定の要因になるか 見る事になります それと このビデオではこの仮定がとても とても | Because we'll see later in this video that to some degree, that assumption is one of the biggest drivers of assumption. |
日本政府は重要な決定を行った | The Japanese government made an important decision. |
もっと分析すべき重要な仮説かもしれません | (Laughter) Maybe weak and shit is an important hypothesis that needs more analysis. |
トークン定義において最も重要な部分は | Let me walk you through one way to do this. |
無重力の状況を仮定しようと思ったけど | Let's say I completely fill this glass sphere with water |
しかし この正確な予測のために必要な仮定は | This means that quantum theory has got to be, in some sense, true. |
仮定で苦しむな | Don't torture yourself with hypotheticals. |
重要な数字の一種です この負債に対する金利は どの金利で計算するか仮定して | So these are kind of the important numbers in the home buying scenario. |
いくつかの仮定を作ってやってみましょう なぜなら これは重要な事だと思いますから | I encourage you to download this model, play with it, and then work out the assumptions. |
重要事項は彼らが決定するのではない | They don't decide important matters. |
ここからが位置推定の重要な段階です | How would this affect our belief? |
定言的道徳論法で最も重要な哲学者は | Jeremy Bentham, the eighteenth century English political philosopher. |
リーダーシップの再定義に たぶん最も重要な話です | With my short time today, |
重要なメッセージ | Important Message |
たくさんのデータ ナイーブベイズ仮定よりマルコフ仮定の適用 | Again, what do you think could help us get the right answer this time? |
文法があいまいか否かを判定するためには とても重要な問題です この仮定はどう役立つのでしょうか | So they may not be all that interesting, but nonetheless, determining whether or not they're ambiguous is a very cool problem. |
どんな仮定を基準に? | Okay, what assumptions did you make? |
実に論理的な 仮定だ | Seems the logical assumption. |
最も重要なのは彼らが設定する目標です | Motivation is clearly very important, and how do you get athlete motivated? |
最終的な答えは数である必要があると仮定すると | Right? |
仮想マシンの設定 | Setup Virtual Machine |
仮定の話だが | Hypothetically. |
だが それは重要ではない 重要なのは... | It is, at this point, irrelevant. |
帰無仮説は真と仮定します | Because it is a little bit of a game. |
重要でない | Unimportant |
重要な建物 | Significant Building |
重要な情報 | Important Information |
重要なのは... | Whether it was an accident or on purpose isn't important. |
重要なのは | It's not just reality it's feeling and reality. |
重要な事だ | I fell to thinking about some important advice I must give you. |
重要な事か | What's so important? |
考えてみると 決定的なイノベーションとは 最も重要なこと | This is not only outside of businesses. |
重要な仮定をしてみましょう 関数にどんな文法を送り込むにしろ それらが有限の導出である | So, just like an earlier problem in this homework assignment, we get to make an important assumption. |
重要な話なの | i have something very important to say. |
これは仮定の話なんだ | Olivia, this isn't like before. |
そして特定の粒子の重要性を 教えてくれます 重みが大きくなるほど重要性も上がります | leads to a so called importance weight that tells us how important that specific particle is. |
生まれ重要 育ち超重要 | Birth is much, breeding is more. |
重要 | Important |
パスワードが一致しない場合は pタグ要素が存在しないと仮定して | We're interested in this part down here. |
マルコフ決定過程の重要性をお見せします | Narrator Before diving into too much detail, |
2つ目の仮定は | So this is all just running descriptives to figure out if you truly have normal distributions. |
関連検索 : 主要な仮定 - 主要な仮定 - 主要な仮定 - 主要な仮定 - 重要な決定 - 重要な測定 - 重要な決定 - 重要な決定 - 重要な決定 - 重要な設定 - 需要の仮定