"重要な作品"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
やるべき まだ重要な作品があります | There are still important works to be done. |
彼らは試作品を作ることの重要性を理解し | What do you think happened then? |
もっと貴重な作品が | Actually, she has access to something better. |
次の商品 776番 重要な美術品です 身籠った女神 西暦15000年 10000年の作品です | Next mot, No. 776, is an important figure a fertility goddess, dated approximately 15.000 to 10.000 BC . |
これは 非常に重要な発明品だ | This was an important invention |
これは装置の重要な部品なんだ | This is a very valuable piece of equipment. |
貴重品は持つな 必要な物だけだ | Do not burden yourself with treasures. Take only what provisions you need. |
重要なのはフィードバックを得るための 商品を作るということです | Why don't we just figure out how to build the minimum viable product? |
想像力を得て作品を作る為に必要な | That's the difficulty of being an artist |
貴重な品 | It must be expensive. |
とても重要な部品です デザインの過程に | This is the board, this is one of the things that goes inside that makes this technology work. |
結果と同じくらい重要です それが いつも作品作りの中核になっています | I think, today, as important as the result is the way you do things. |
あの埋葬品の なにがそんなに重要なのか | What was the important thing in the urn? |
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ | Corn is an important crop in the United States. |
製品を知りたい 非常に重要です | Why is this market worth getting at? |
上手く行く点 行かない点がすぐにわかります 試作品を作る能力は本当に重要なのです | And with each version, kids get instant feedback about what works and what doesn't work. |
貴重な骨董品なんだ | Valuable antiquities, John. |
作品じゃない | But not my work |
コンピューターなどの重要な部品だ そして経済が成長するには | Fossil fuels are also essential for the creation of plastics and polymers, key ingredients in computers, entertainment devices and clothing. |
ストリートアートの影響を強く受けており 故郷のムンバイも 彼の作品の重要な要素です モダンで都会的なボンベイを特徴づける | As you can see, he's heavily influenced by graffiti and street art, and his home city of Mumbai is an ever present element in his work. |
作品集を用意してギャラリーに持ち込む必要などなく | I mean, the city's the best gallery I could imagine. |
これは一定の均衡と 重さをもった作品で | light and darkness? |
これは 製品 紳士淑女です... ...重要なあらゆる方法インチ | It's a product, ladies and gentlemen in every way that matters. |
最初に 作品のメインとなる 要素から取り掛かり | At that point, it made perfect sense to allow the design aspects to be the essence of my creation. |
重要なメッセージ | Important Message |
彼は僕を重要なものに 作り変えたんだ | It's like you said, he built me into something important. |
次の作品は 叉骨のある作品で | I imagine what can be said with them. |
必要品 | Get the following. |
必要品 | Supplies. |
今回 動作は重要ではありません | We initialize the robot coordinates as 30 and 20. |
競争他社より商品をよく見せる作戦です ポストサービスも重要です 無料修理に廃棄サービス | That is service is sometimes, well, might seem to be ??? or kind of add ons actually making your products work better than the competitors. |
美術館に作品を収蔵するには やはり膨大な作業が必要です | And it's fantastic. |
だが それは重要ではない 重要なのは... | It is, at this point, irrelevant. |
重要でない | Unimportant |
重要な建物 | Significant Building |
重要な情報 | Important Information |
重要なのは... | Whether it was an accident or on purpose isn't important. |
重要なのは | It's not just reality it's feeling and reality. |
重要な事だ | I fell to thinking about some important advice I must give you. |
重要な事か | What's so important? |
厳重なプラットフォームを作りプログラムが 私の代わりに何か重要なことをする時に | So that changes the game. |
人々がその製品を 実際にどう使うかが重要なのです | It's the use designed for actual use. |
あの作品がなんで... | The Petrocelli is... How? |
重要な話なの | i have something very important to say. |
でもそれが君にとって重要なことなら作るよ | But I will get one if it's important to you. |
関連検索 : 貴重な作品 - 貴重な作品 - 貴重な作品 - 重要な商品 - 重要な品質 - 重要な品質 - 重要な製品 - 重要な製品 - 重要な作業 - 重要な必需品 - 重要な操作で - 重要な重要性 - 重要な重要性