"重要な科学"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重要な科学 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は重要な科学上の発見をした | He made an important scientific discovery. |
科学の世界では 重要なことは何か | The operation of these reactors will be talked about later on. |
きっと科学的に 重要な異常が見つかる | I'd wager, there is some deformity that would be scientifically significant. |
おそらくチューリング氏は 最も重要なコンピュータ科学者です | This was shown by Alan Turing, back in the 1930s. |
科学が今ほど重要でなかった時代には 科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった | When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists. |
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした | Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. |
科学技術分野の偏重です STEM分野は 確かに重要です 科学や数学に反対する 気はありません | One of the effects of No Child Left Behind has been to narrow the focus onto the so called STEM disciplines. |
科学の進歩にとって重要である 科学の進歩にとって重要である 実際 種の起源 は 一般向けに書かれ | I sometimes think that general and popular treatises are almost as important for the progress of science as original work. |
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした | He played a very important part in our scientific research. |
私達は英語を学ぶが それは今日では重要な科目だ | We study English, and that subject is important today. |
科学者になる必要はない | Just study what is, and you'll find that it already is far more uplifting than anything you could imagine needing. You don't have to be a scientist |
ジェイムス フレミング博士 科学教授 コルビー大学 社会技術学部 戦争で常に重要でした | The weather has always been a strategic... desire to control by the generals, whether it was Napoleon, marching towards Moscow, or Hitler, in his Russian campaign, or our own Pacific fleet trying to understand typhoons and use them for our strategic advantage. |
これは 科学における 重要な未解決問題のひとつなんだ | We don't really know conclusively what causes gravity. |
科学者になる上で重要な資産あるいは障害に なりうるテーマです 科学者になる上で重要な資産あるいは障害に なりうるテーマです 数学に自信がない人は | I'll now proceed quickly, and before else, to a subject that is both a vital asset and a potential barrier to a scientific career. |
物理学の重要な概念を学びます 私は物理学の重要な発見がなされた | This class is going to use some of the major discoveries in physics as a way to teach you the important concepts of physics. |
計算機科学の他の分野をまじめにするときに重要です それが ここスタンフォード大学で計算機科学科が出すすべての学位で | Well first of all, understanding the field of algorithms and also the related field of data structures, is crucial for doing serious work in pretty much any other branch of computer science. |
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です | That fact is of great importance from the viewpoint of science. |
学習は重要です | And then, the other thing is learning. |
重要な哲学的支柱です | It is not wealth in and of itself. |
そして反主流派やカルト団体その他の 科学 疑似科学 非科学 安っぽい科学 ヴードゥー科学 病的科学 不道徳な科学 非科学 | We investigate claims of the paranormal, pseudo science, fringe groups and cults, and claims of all kinds between, science and pseudo science and non science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non science, and plain old non sense. |
人類は もっと科学 しかもよい科学が必要です | That is not necessary. |
旧学派は外科手術を重んじる | The old school believes in surgical intervention. |
多くの言語を学ぶことはとても重要であり コンピュータ科学者と同じくらい | There are many, many programming languages. |
だから科学者が必要なんだって | And they needed some scientists to help out. You know... |
この5 15年の科学出版物の 基礎となるものだったということです 本職の科学者にとって 重要な疑問を | Point is that five of the questions that the kids came up with were actually the basis of science publication the last five to 15 years. |
重要な物事を自ら学び直し | And let's face it, designers, we need to reinvent ourselves. |
重力の源は 科学的に解明されていない | We don't know. |
貴方も科学者だ 責任重大ですよ | You're a scientist. Can you deny the responsibility? |
米国国立科学財団で これが最重要任務だという人もいます | And they get to prioritize, you know? |
非常に重要なことです しかも 科学者の間でさえ 性と病気のつながりは | I'd like to tell you about a connection between sex and disease that is very critical, but a connection between sex and disease that has gone largely unnoticed and unexplored even in within the scientific community. |
主要な宗教のいずれかが科学を見て | As Carl Sagan, another recently dead hero, put it, |
彼は 19世紀において重要と思われる科学者について研究した | He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. |
重要な要素にするには 哲学者たちさえも | So, to make cooking really a very important element, |
20世紀になって 科学者は さらに実験を重ね | Not so fast! |
とても重要なことを学びました | So we just learned something really important, which is the central law of perspective projection, which basically says that in a pinhole camera, or in fact any camera, the projective size of any object scales with distance. |
遺伝学が重要なのか まず最初に | So why all the big deal about genetics? |
ニューロンとシナプスの基礎がわかりました それでは神経科学における重要な問題を | Now, at this point, you've learned the basics of neurons and synapses. |
宇宙の研究なしでも科学は必要な進歩を | Peter, I wanna bring you in here. |
科学 | And how did we divide them into five senses? The answer is science. |
厳密科学ではないが 科学でさえないよ | It's not even science. Have you done this before? |
当時 重要だった問題について 判断を下していました 科学や演劇 学術研究や哲学といった | Average citizens often were chosen for citizen juries to decide on critical matters of the day. |
多くの重要なセキュリティや ソフトウェア工学の方針は | You should always call open and then you should call close. |
優秀な科学者 | Expert in a scientific field. |
あなた科学者? | Are you a scientist? |
あなた科学者 | Are you a scientist? |
関連検索 : 重要な学部 - 重要な学習 - 重要な学習 - 科学的な要素 - 科学的な需要 - 主要な科学者 - 重要な経営学 - 科学的な科目 - 重要な重要性 - 重要な重要性 - 学科 - 科学 - 科学 - 科学