"重要性が取り付けられています "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

各ロボットには通話機が取り付けられています
Each robot is equipped with a talking machine.
そして特定の粒子の重要性を 教えてくれます 重みが大きくなるほど重要性も上がります
leads to a so called importance weight that tells us how important that specific particle is.
この重要性がわかりますか
Isn't it beautiful when they get statistics?
天井に取り付けられている 気を付けろ
Rigged the ceiling.
ロープは15フィート支柱から離れて取り付けられています
This is the deck right here.
切り取って貼付けます
No, 54.
条件付き独立性は ベイジアンネットワークでは重要です
That causes these 2 variables to be conditionally independent.
スキャナが複数取り付けられている場合は
CorelDRAW supports TWAlN.
これが 取り付け騒ぎです
So everyone is going to start pulling their money out.
ワクワクしています その重要性があまり知られていませんが オンライン動画の技術は
And that's why what I'm excited about, and what I think is under reported, is the significance of the rise of online video.
これを頻繁性アプローチとして取る必要があります
This is fundamentally different from the model we talked about above.
羽にコンピュータチップを 取り付けられており
These goliath beetles are wired in their wings.
生態系の観点から とても重要な場所があります これらの地に取り組む必要があります
These are the places that are the richest in biodiversity and the most important from an ecosystem function point of view.
多くの人がデザインの重要性を語ります
Next thing I learned from Steve is that Design counts.
切り取って貼付けるます
56.
これから話す事の重要性を
Don't worry.
これらの概念の重要性は熟知しています しかし乍 これらの概念にあまりにも強く取り付かれると 本筋の大きな 構図を逃す事になります
I've spent a decade in the field of design consulting and hi tech R amp D, so I understand why those ideas are valuable.
それは喜んで受け取るよ   笑 ここから私は粘り強さの重要性を学びました
Listen, if you happen to raise any money out of this, we'll gladly take it. (Laughter)
よりいっそう 重要性が増すのです 普遍的な世界は必要とされていますが
And therefore tradition becomes more important, not less important.
教育の重要性は誰もが認めています
Everybody agrees that education is important.
象徴的な重要性があるわけです
So it felt this has a social dimension.
重要性を計算します これで新しい粒子と正規化されていない 新しい重要度が手に入りました
We also compute an importance weight, which is the measurement probability for that specific particle over here.
ここではテストの重要性とシステムレベルテストの重要性について話していきたいと思います
So, I think we'll talk now about the importance of testing and system level testing versus...
ちょうどこの辺にロープが取り付けられていて
Distance right there is 15 feet.
サーバは現在インターネットに接続していますが 要求を受け付けるように設定されていない可能性があります
The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to allow requests.
有効荷重を生み出します 風船のようなバッテリーが下部に 取り付けてあります
It generates all of the buoyancy, all of the payload for the craft, and the batteries are down here hanging underneath, exactly like a balloon.
取り付けられています これが支柱の根元で ちょうどここにデッキがあります
And then they say a rope attaches to the deck 15 feet away from the base of the mast.
テレビの方に取り付けます
(Applause) For the second demo,
ゆるく取り付けられた輪
Like he did one with he had a little wheel,
透明性の為だけではありません もちろん透明性は重要ですが
That's important. Why is it important?
装置を取り替えたりするのは ざらでした なので設計も重要ですが 柔軟性も必要です
Often, we had to pull things out as a result because of timing or aesthetics or whatever.
信用格付けと同じくらい重要なものになるはずです 最後になりますが
It's a new social currency, so to speak, that could become as powerful as our credit rating.
これでこの問題の規模と重要性が わかって頂けたと思います
So they're deprived of understanding their reality.
タグ名を付ける必要があります
You must define a tag name.
これは音楽を取り入れています これで引き付けられるのです
El Sistema in Venezuela it's a music project.
私達はこれを重要性と呼んでいます
It now copies these particles over verbatim but gives them what's called a weight.
なぜ重要か どのように重要か また その重要性を 正しい方向に向け続けるために
What I will focus on in my talk is why they matter, how they matter, and what we can all do to make sure that they continue to matter in the right ways, that is, how all of us can contribute to developing and honing the skills of local and global leaders to make peace and to make it last.
女性の重要性を 始めて
And I want to tell you when
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある
I have an important business to attend to in my office.
こういった主題の重要性が失われるわけではありません それが大原則であり それに気づくことが非常に重要です
It doesn't diminish the importance of these subjects to know that they follow from more fundamental things, plus accidents.
カードを取り出す52の可能性があるわけです そこから ジャックを取り出すのは どれだけの可能性がありますか
Well, I can pick anyone of those 52 cards, so there's 52 possibilities for when I pick that card.
賞を取る取らないは 重要じゃない
It doesn't matter if you win a prize or not
そこまで重要ではありません 社会的流動性が高いからです
And in Scandinavian countries, fathers' income is much less important.
プログラムを書けるようになる 必要があります プログラムの書き方を 学ぶ重要性に
And that really means that they need to be able to write their own computer programs, or code.
子供に教育を受けてもらいたいと 強く願っています つまり初等教育の重要性は
But having said that, there is an enormous desire among everybody, including the poor, to educate their children.