"重負荷車両"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重負荷車両 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no one who carries a burden bears another's load |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no burdened soul bears another soul s burden? |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul laden bears the load of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul bears the burdens of another soul. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of a burden shall bear the burden of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no laden one shall bear another's load, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | that no bearer shall bear another s burden, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul shall bear another's burden, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of burdens will bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | Certainly no one will bear the responsibility of the sins of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of burden shall bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | that no soul shall bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another |
その重荷を負えるのは | To bear a ring of power is to be alone. |
過負荷 過負荷 | Overload! |
負荷 | Load |
ネットワーク負荷 | Netload |
重荷を... その重荷を... | the load...the load. |
ピストンの負荷が 普通の乗用車の3倍だ | The piston load during compression is three times normal family cars. |
こんな重荷を 背負うはめになって | I'm sorry that you must carry this burden. |
システム負荷インジケーター | System Load Indicator |
CPU の負荷 | CPU Load |
システムの負荷 | System Load |
負荷総計 | Total Load |
システム負荷ビューア | System Load Viewer |
ただでさえ重い荷を 背負ってるんだ フロド | You carry a heavy burden, Frodo. |
システム負荷ビューアComment | System Load Viewer |
重荷が | One cannot move the weight |
あいつに重荷を負わせる訳には行かない | And we can't let him carry that weight. |
優先モードの負荷 | Nice Load |
もともと背負わせるべき 重荷ではなかった | It is a burden he should never have had to bear. |
彼は自動車事故で重傷を負った | He was seriously injured in the car accident. |
車の事故で彼らは重傷を負った | They were badly injured in a car accident. |
重荷って? | What do you mean, crowding me? |
負荷共有機破損 | Secondary loadsharing unit is out. |
車 トラックの荷台 | And he'll move fast. |
右足の負荷が減って | Shall I ever so slightly shift my weight to the left? |
正電荷と負電荷の 正味の電荷量によるからです | Girl The total number of electrons is not equal to the total number of protons SM Australia |
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ | One's life is like going far with a burden on one's back. |
身動きが出来ないまでに 重荷を背負いミスを許さない | We weigh ourselves down until we can't even move. |
重荷ではないよ | I will burden you no more. |
重荷ではないよ | You have never been a burden. |
彼は重荷に喘いだ | He panted under a heavy load. |
関連検索 : 車両負荷 - 負荷荷重 - 車両の負荷容量 - 重負荷 - 出荷車両 - 車両重量 - 重要車両 - 重要車両 - 車両重量 - 重力負荷 - 重力負荷 - 重量負荷 - 重い負荷 - 重い負荷