"量より質"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

量より質 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

量より質が重要だ
Quality is more important than quantity.
私は量より質をとる
I put quantity after quality.
物質によりその量は異なり
Materials that store this energy for work are called fuels,
質量の98 が 炭酸カルシウム 質量の2 が タンパク質で 生息環境にあるほかの物質より
This abalone shell is a biocomposite material that's 98 percent by mass calcium carbonate and two percent by mass protein.
私は量よりも質を重んじる
I prefer quality to quantity.
月は 地球より質量が小さい
Why is that?
質量
Mass
質量
zettawatts
質量
das
質量
cs
質量
guilders
質量
forints
質量
litass
質量
latss
彼らは質量があるよね そして 質量があるから
I'm not talking about that kind of attraction.
エネルギー 質量 ...
energy, in its mass temp What are you doing?
ふつう 消費者は質より量をとる
Usually, consumers would take quantity over quality.
mは 質量  または pは質量で p 質量と書きましょう
We could have let y is equal to force and m is equal to... or mass is equal to p.
つまり 動物の質量は
Who knows the neutrons, the protons, the exact number of molecules in that object, or a part of that animal exactly at that moment?
質より量の方がむしろ重要である
Quantity rather than quality is important.
皮質量や皮質灰白質が
It's important if you try to model this.
ボールの質量
Ball mass
最大質量
Maximum mass
最小質量
Minimum mass
精密質量
Equivalent Mass
原子質量
Atomic mass
質量測定
Measurement of an amount of matter.
原子質量
Atomic Mass
精密質量
Exact Mass
原子質量
Fluorine
パーティクルの質量
Particle mass
臨界質量
When we become aware of this, we can engage in that activity as the primary direction of human civilization.
そして質量 光 比を光度または質量に対してプロット出来る それを行ったのがこれ より質量が大きいかより光度の高い銀河ほど
So fitting dynamical models in detail to galaxies we can figure out exactly what their masses are, and you can plot masses to light ratio versus luminosity or reduced mass, and here they are.
タンパク質の質量分析技術を 適用することにより 莫大な量のデータが生成でき
And so by applying ancient DNA sequencing and protein mass spectrometry technologies to ancient dental calculus, we can generate immense quantities of data that then we can use to begin to reconstruct a detailed picture of the dynamic interplay between diet, infection and immunity thousands of years ago.
太陽の質量に相当するでしょう 陽子の質量と太陽の質量の
It would take as many human bodies to make up the sun as there are atoms in each of us.
質量が足りませんから
Now our Sun will not collapse to a black hole.
一般的に 消費者は質よりも量を選ぶ
In general, consumers prefer quantity to quality.
物体1の質量と 物体2の質量をかける m1を太陽の質量として
That's that universal gravitational constant G times the mass of object one, times the mass of object two.
より質量の高い銀河団はより深いポテンシャルのレベルを持ち
But intuitively this is exactly what you'd expect.
質量の変換
Mass Conversions
原子質量 u
Atomic Mass u
物体の質量
Body mass
すべてが同じ質量ですが 質量はわかりません 分かっていることは この質量の合計は
Once again we have three identical objects they all have the same mass, but we don't know what the mass is.
より質量の大きい銀河の方が高くなる
If you can think of stellar masses for luminosity then that means that mass to
より興味深い関係としては ブラックホールの質量と
That alone suggests that there is some sort of common formative mechanism.

 

関連検索 : より高い質量 - より質 - 質量 - 質量 - 質量% - より均質 - より少量 - より軽量 - より大量 - より多量 - より少量 - 振り子質量 - 性質および量 - 質量流量