"鈍い"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
鈍感 鈍感 | So dull, so dull |
(鈍い音) | (Typewriting) Abu Ghraib Iraq Prison Abuses 2008 Military Police Guards' Photos The following images include nudity and graphic depictions of violence (Camera shutter sounds) |
鈍いな | Gotten slow. |
鈍いなブライアン | Too bad you're in my world now, Brian. |
鈍いな ヴァル | Damn it, Valentine. |
鈍感 | Nutcase. |
鈍くさい子 | What the hell is wrong with her? God, she's pathetic, like a dog... Onion rings, with mustard. |
鈍いな 爺さん | Bad move, Grandpa. |
彼は動作が鈍い | He is slow in action. |
彼は感覚が鈍い | He has dull senses. |
こっちだ 鈍いな | Down here, you great buffoon. |
鈍感だけど | Not too bright, though. |
嗅覚が鈍っています | I can't smell well. I have lost my sense of smell. |
嗅覚が鈍っています | I've lost my sense of smell. |
嗅覚が鈍っています | My sense of smell is weakening. |
ナイフが鈍ってる | The knife isn't sharp enough. |
インフレ進行度は鈍っている | The rate of inflation is slowing down. |
鈍くさい物言いすんなよ | Just keep to your spazzy way of saying stuff. |
キスしてよ 鈍感ね | Kiss me, you weenie. |
ありがとう 鈍くさいやつ | Thanks loosers. |
鋭角 直角 鈍角 平角 | It's a joint of tubes. |
ちょっと鈍ったな | Little rusty, that's all. |
それを聞いて決心が鈍った | My resolution was shaken when I heard about it. |
俺は腕が鈍ったかな | Am I slipping? |
活動していれば精神は鈍らない | Activity keeps the mind from rusting. |
ここに鈍痛があります | I have a dull ache here. |
これは 鈍度と呼びます | If I were to approximate let's see that's 100, 110, 120, almost 130 so let's call that maybe a 128 degree angle. |
こんなものが 私が鈍る | That stuff, it weakens me. |
鈍いお前は俺を止められない 座れ | You're so slow, you'll never stop me. |
でも 夫は鈍感で 気付かないって | And told me that there was no problem, because you would never find out. |
風邪で彼の味覚は鈍くなっていた | A cold dulled his taste. |
足の裏は暑さや寒さに対して鈍い | Soles of the feet are insensitive to heat and cold. |
私は鈍感なんだ 気の毒がらなくていい | I've got a thick skull. You shouldn't be feeling sorry for me. |
ある時点で 成長が鈍化して | So that early level of improvement is really fast. |
鈍感なブレースガードル家とは わけが違う | He's a Baggins not some blockheaded Bracegirdle from Hardbottle. |
玉袋だよ お前なんて鈍さだ. | Dude, what kind of tool are you? |
いや あいつは 純 というより 鈍 って感じだな | No, I feel like he's not pure , but rather dull . |
飲めば飲むほど注意力が鈍る | The more you drink, the less careful you will be. |
お兄さんと比べて 彼は運動神経が鈍い | Compared with his brother, he is a poor athlete. |
犯人にしては頭が鈍いって 声もあったが | People said, No, not Jason Stackhouse, he's too dumb. But I knew. |
テレビは創造力を鈍らせる力がある | Television can dull our creative power. |
反射 反応時間がとても鈍るから | They blunt your reflexes, your reaction time. |
全体的に鈍いくせに 意外なところに鋭いよね | Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters. |
みんな俺のことを 頭の鈍いガキだと思ってる | I hate it when people treat me like I ain't got a lick of sense. |
このナマケモノたちは動きがとても鈍くて | Can you see it? |
関連検索 : 鈍いツール - 鈍い目 - 鈍いファイル - 鈍い上 - 鈍いアプローチ - 鈍いスタイル