"鉄線"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
鉄線 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あの高圧線の鉄塔 | Do you see those high tension towers? |
有刺鉄線付きのフェンス | It's an antiscaling fence. |
鉄のX線です インクには鉄が含まれており | And what we wanted to get was the iron. |
地下鉄の路線図をください | Please could I have a subway map. |
地下鉄の路線図をください | Could I have a subway map, please? |
鉄道の線路を歩くのは危険だ | It's dangerous to walk on railway lines. |
鉄道線路と道路は平行している | The railroad is parallel to the road. |
彼らはこの有刺鉄線のトゲ全部に | So this is one of their comments on how over coddled we've become. |
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した | The train was derailed by a piece of iron on the track. |
地図上の赤い線は鉄道をあらわす | The red lines on the map represent railways. |
そのため 地下鉄各路線の レール幅 すなわちゲージも それぞれ私鉄線に 合わせた幅で作られてきた | This meant that subway rail width, or gauge ... had to match that of private lines. |
ヒジャーズ鉄道には ハイファへ分岐線までありました | The Hejaz Railway ran from Istanbul to Medina via Damascus. |
地震じしん0.1や神戸高速鉄道 台湾新幹線 | I've heard about this. |
鉄のX線が紙面のどこから発生したかを | Because the ink was written in iron. |
地図上の赤い線は鉄道をあらわしています | The red lines on the map represent a railway. |
やっと最後に鳩を殺して羽に鉄線を通して | Most of the book was sunny day in may bullshit. |
地下鉄 地下鉄 | Subway, subway |
鉄の切れ端なんかがあれば 9ボルトのバッテリークリップと 配線も | If I had some strips of ferrous metal, uh, a 9volt battery clip and some... wiring. |
線路が浸水したため 地下鉄は通行止めとなります | You're right. A typhoon coming so suddenly. |
地下鉄の線ごとに別れ 彼らのバージョンを付け加えました | Met every Wednesday at a subway stop with 20 of his friends. |
そして鉄やマグネシウムなどの吸収線の強さを測る事が出来る | As we measure spectra we can tell about chemical composition of stars, not just their velocities. |
鉄道 | Railway |
鉄道 | The train. |
鉄ね | Iron. |
今日はクリスマスの特別休暇で 地下鉄14号線の工事はしてない | There's no construction work on Christmas Eve. |
父親達と繋がれるようにすることは 私にとって特別大事なことで 有刺鉄線の柵や鉄のドアで | And that is why it is extremely special for me to make sure that these girls are connected to their fathers, especially those who are separated because of barbed wires and metal doors. |
ラテン語 鉄 | Latin'ferrum ' |
地下鉄 | Subway |
鉄の扉 | Zaroff! He's coming down. |
鉄筋だ | We got a rebar! Come on! |
鉄砲水 | A flood? |
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された | The rail line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. |
第二次世界大戦ではマジノ線 冷戦時代は 鉄のカーテンとベルリンの壁です | We go from the trench warfare of the First World War to the Maginot Line of the Second World War, and then we go into the Cold War, the Iron Curtain, the Berlin Wall. |
地下鉄マンのあいだでプラス1と いったら14号線の事ですけど... | plus one can only mean Line 14. |
ハリス 奴らは地下鉄だ ハリス 地下鉄だ! | Harris, they're in the subway. Harris! The subway! |
隕石の鉄と あなたの血の鉄分は | I'd rather have a healthy mind and a warped body. |
鉄は固い | Iron is hard. |
鉄道の駅 | Railway station |
鉄砲水さ | It was a flash flood. |
地下鉄で | At the tube? |
羽田発着の空の便 JR 私鉄各線は 完全に麻痺している模様です | Air traffic at Haneda Airport and all subways and trains are completely paralyzed. |
溝の口なら地下鉄で新宿に出て 山手線に乗り換えて渋谷から... | For Mizonokuchi you need to take the subway to Shinjuku transfer to the Yamanote line Then at Shibuya |
設計したビルの 鉄骨や鉄筋コンクリートの柱に | I notice they react completely differently. |
線路に飛び降り 白人男性を線路の間に入れ 彼の上に横になり 地下鉄は彼の上を通過しました | Instead, he gives his kids to a stranger, jumps on the tracks, puts the guy between the tracks, |
鉄則その1 | First Law |
関連検索 : 幹線鉄道 - 鉄道保線 - 鉄道路線 - 地下鉄線 - 鉄道線路 - 有刺鉄線 - 有刺鉄線 - 鉄道線路 - 幹線鉄道 - 複線鉄道 - 鉄道の支線 - 有刺鉄線のフェンス - 地下鉄路線図 - ロンドン地下鉄路線図