"鉄道車両業界"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
鉄道の駅の駐車場 | We call it propaganda gardening. (Laughter) |
シベリア鉄道は 世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である | The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. |
鉄道網が工業 商業 居住地を結びました | You had separated functions, increasingly. |
それは世界で一番速い鉄道だ | It's the fastest railroad in the world. |
鉄道 | Railway |
鉄道 | The train. |
人と環境に優しい 次世代車両を設計コンセプトに 従来よりもさらなるバリアフリー... 省エネルギー メンテナンスフリー化を 図った鉄道車両... | the one that is completely safe on the environment that causes no damage on the environment... and saves energy... |
鉄道駅まで車に乗せてくれたら | I'll make it if you'll lend me 20 bucks and drive me to the railroad station. |
FBI車両へ 道を空けました | Copy, dispatch. |
じゃあ 南海電気鉄道の新型通勤電車... | Do you know the new model used by Okinawa Tram System? |
鉄道の駅 | Railway station |
鉄道の本部 | Running into Sou'ville |
俺の鉄道コレクション | All my train collectables. |
両親は鉄砲水で | It was in the flood. |
急に地下鉄の車両から ある夜へとタイムスリップしました | And at that moment, when I heard that, |
バス停車場に二人 鉄道駅に二人配置しろ はい | Pete, phone Wiley and tell them to set up roadblocks and I want two men in the bus depot and two men in the train station. |
CO鉄道を走り | The swiftest on the line |
東武鉄道50000系 | Tram5000 series! |
地下に鉄道か | Trains. Underground. |
両親とも鉄砲水で | Both my parents. Flash flood. |
鉄道で一番速く | Along came the FFV |
地下鉄 高速道路 | Subway, highway. Ahh, Park. |
緊急です 2台のFBI車両に道を空けて... | Clear a route for two FBI vehicles approaching on Concord. |
パルーチ 列車 地下鉄 金魚 | Everything stops. |
記念キップも 鉄道部品も | Stamp and train collections! |
鉄道線路と道路は平行している | The railroad is parallel to the road. |
製鉄所で働いたり ほとんどの業界で働いている 各業界の人たちと肩を並べて働いている | You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry. |
鉄鋼は基幹産業である | Steel is a key industry. |
その鉄道は今建設中だ | The railroad is now in the process of construction. |
明日は鉄道がストですよ | The railroad workers are going on walkout tomorrow. |
明日は鉄道がストですよ | The railroad workers are going on strike tomorrow. |
彼は鉄道事故で死んだ | He was killed in a railroad accident. |
鉄道駅でドナン大通り のコーナー | Corner of Denain Boulevard at the train station. |
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください | Please look up the first train to London in the railway guide. |
行くっ それと私 会津鉄道の お座トロ展望列車にも乗りた い | Sure, and I always wanted to ride the touring trains. |
2011年7月 南部の都市 温州で高速鉄道列車 2両が衝突脱線する事故が起きました 事故の発生直後 | 2011, in July, two unclear trains crashed, in Wenzhou, a southern city. |
我々は駅馬車を増やすのではなく 鉄道を敷きました 第二次世界大戦の後 国内を結ぶために | When America began moving west, we didn't add more wagon trains, we built railroads. |
軌道車 | What trolley? |
一度車に使われた鋼鉄が 再び車の鋼鉄に なることはありません | He has given eyesight to two million people for free. |
徒歩や 自転車や地下鉄で | When I have some spare time, which doesn't happen very often, |
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は | When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses. |
ハイウエイや鉄道からも遠く離れ | This place is remote. It's over 200 miles from any major city. |
マンハッタンの中を3km程 走っていた古い高架鉄道のことです 本来 この鉄道は | The Highline is an old, elevated rail line that runs for a mile and a half right through Manhattan. |
ニューヨーク市の地下鉄6ライン列車内で | She's being filmed with a hidden camera. |
メディア業界は | That was the level of rhetoric. |
関連検索 : 鉄道車両 - 鉄道車両 - 鉄道車両 - 鉄道車両 - 鉄道車両 - 鉄道車両アプリケーション - 鉄道車両メーカー - 鉄道車両ムーバー - 鉄道業界 - 鉄道業界 - 鉄道業界 - 鉄道業界 - 鉄道業界