"鉱山会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
鉱山会社 - 翻訳 : 鉱山会社 - 翻訳 : 鉱山会社 - 翻訳 : 鉱山会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
カナダの鉱山会社で75番目の企業ですが 同社は そこで 銅 金鉱山の露天採鉱をする 許可を取っており | Imperial Metals but the 75th biggest mining company in all of Canada has secured permits to establish an open pit copper and gold mine which will process 30,000 tons of rock a day for 30 years, generating hundreds of millions of tons of toxic waste that, by the project's design, will simply be dumped into the lakes of the Sacred Headwaters. |
鉱山開拓地 | Mining settlement. |
地球市場 その希土類のすべて 最も西側鉱山会社は喜んでいる | Thorium policy in all western nations undermines the successful development of a domestic rare earth market. |
鉱山植民地か | Like mining colonies. |
鉱山内に流れる水は 次第に酸性を帯びて 鉱山内の鉱物を | And the reason I was interested in getting water is because water which goes through mines becomes kind of acidic and will start picking up, dissolving the minerals from the mine. |
鉱山に入れ 急げ 鉱山に入ってそこに留まれ | Get in the mine. Hurry, get in the mine, and stay there. |
古い鉱山近くの山小屋だ | They're kin to me. |
宇宙の プルトニウム鉱山で | In a crater, on a ast'roid excavating for a mine, |
鉱山を聞きます | Listen to mine. |
鉱山に到着したところ レイに会いました | Can I come up and get some iron? |
ここの最大炭鉱会社はマッセイ石炭社で その社長の声明です | Al Gore This is the source of much of the coal in West Virginia. |
この鉱山は来月閉山になる | This mine will close down next month. |
鉱山の中に急いで | Hurry into the mine. |
コルトンの採取 金鉱山です | So we went to meet them. |
ガス鉱山の具合どうだ | How's the gas mine? |
全員 鉱山の中に入れ | Everyone get into the mine. |
ガンダルフ モリアの鉱山を抜けよう | Gandalf. We could pass through the mines of Moria. |
死者を鉱山に運び込め | Bring the dead into the mine. |
姜 呂を鉱山の中に運べ | Jiang, move Lu into the mine. |
その鉱山は閉鎖している | That mine has shut down. |
町と畜牛 鉱山 土地 それが... | Town, cattle, part of a mine, territory... |
鉱山の友達が心配なんだ | I'm just worried about some friends of mine. |
2名のクルーがオフェウス鉱山にいる | Two of my crewmen are at Orpheus Mining Complex. |
のいずれかの銀行や鉱山 | It's either the bank's or mine. |
炭鉱の閉山前は町だったが | West Virginia. |
そこで鉱山のカナリア的なものを | So it's, for me, a great product. |
トリップとトゥポルは オフェウス鉱山に潜入した | Trip and T'Pol have been processed into the Orpheus Mining Facility. |
町にはバーミキュライトの 鉱山がありました | She thought about her town. |
彼は道の中にいる 鉱山に運べ | He's in the way. Take him into the mine. |
鉱山の許可は? ほっといてくれ | Do you have permission from the mine? |
レイは鉱山労働者でしたが 鉱山は閉鎖された後 観光地として再開されたのです | And of course, it wasn't actually a working mine anymore, because, though Ray was a miner there, the mine had closed and had been reopened as a kind of tourist attraction, because, of course, it can't compete on the scale of operations which are happening in South America, Australia, wherever. |
いや 鉱山は あまりにもリアルだった | Come on. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
ウェスト バージニアでは カーネギー コーラル社が 鉱山労働者組合のストライキに 非難の声を上げています | From West Virginia comes accusations by the Carnegie coal company of Red influence on the United Mine Workers' strike. |
実はネバダ州で一番標高の高い鉱山で | It was a very productive silver mine. |
コンゴ東部の 鉱山に そのルーツがあります | This cell phone started its trajectory in an artisanal mine in the Eastern Congo. |
大きな船が鉱山から離陸しました | Archer. A large vessel is taking off from the mining facility. |
センサーによると 鉱山施設そのものです | Sir, our sensors indicate it is the mining facility. |
ハリネズミ 鉱山の中へ死者と重傷者を運べ | Hedgehog, carry the dead and seriously wounded into the mine. |
艦隊が鉱山を作ることを望んでいる | So he wants Starfleet to construct mining facilities. |
何人かで鉱山の中まで 死傷者を運べ | Get some men. Carry the dead and wounded into the mine. |
シャトルを使い 鉱山用の爆弾を落とす気だ | They're rigging the shuttle as a bomber. They got these huge palettes of mine explosives for some kind of shock and awe campaign. |
その後 似たような鉱山に注目しました | Totally transformed by man. |
会社 | Company |
会社 | Company |
関連検索 : 金鉱山会社 - 金鉱山会社 - グローバル鉱山会社 - 鉱山 - 鉱石鉱山 - 鉱山尾鉱 - 鉱山尾鉱 - 鉱業会社 - ダイヤモンド鉱山 - 銀鉱山 - ストリップ鉱山