"鉱山機械メーカー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
鉱山機械メーカー - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
鉱山開拓地 | Mining settlement. |
鉱山植民地か | Like mining colonies. |
鉱山内に流れる水は 次第に酸性を帯びて 鉱山内の鉱物を | And the reason I was interested in getting water is because water which goes through mines becomes kind of acidic and will start picking up, dissolving the minerals from the mine. |
鉱山に入れ 急げ 鉱山に入ってそこに留まれ | Get in the mine. Hurry, get in the mine, and stay there. |
古い鉱山近くの山小屋だ | They're kin to me. |
宇宙の プルトニウム鉱山で | In a crater, on a ast'roid excavating for a mine, |
鉱山を聞きます | Listen to mine. |
この鉱山は来月閉山になる | This mine will close down next month. |
鉱山の中に急いで | Hurry into the mine. |
これは 機械を作る機械 | This is a device that lets you see your music. |
機械 | My equipment. |
機械 | A machine. |
機械が話しかける機械 人が話しかける機械 | Well, let's see. |
コルトンの採取 金鉱山です | So we went to meet them. |
ガス鉱山の具合どうだ | How's the gas mine? |
全員 鉱山の中に入れ | Everyone get into the mine. |
機械が機械を作り出すとは | Machines making machines. |
ガンダルフ モリアの鉱山を抜けよう | Gandalf. We could pass through the mines of Moria. |
死者を鉱山に運び込め | Bring the dead into the mine. |
姜 呂を鉱山の中に運べ | Jiang, move Lu into the mine. |
デジタル マンモグラフィーは この機械のメーカーにとっては 非常に大きな躍進となりましたが | So digital mammography has been a giant leap forward for manufacturers of digital mammography equipment, but it's been a very small step forward for womankind. |
機械印刷 | Machine print |
あの機械 | CAN'T YOU SLEEP? |
1) 機械化 | 1) Automation |
私は機械 | I'm a machine. |
機械設備 | Mechanical systems. |
別の機械 確かに私は機械ですが 別の機械 があなたに相談... | You may check me for rain if you like, Counselor, but I assure you there is no water ... |
その鉱山は閉鎖している | That mine has shut down. |
町と畜牛 鉱山 土地 それが... | Town, cattle, part of a mine, territory... |
鉱山の友達が心配なんだ | I'm just worried about some friends of mine. |
2名のクルーがオフェウス鉱山にいる | Two of my crewmen are at Orpheus Mining Complex. |
のいずれかの銀行や鉱山 | It's either the bank's or mine. |
実際航空機メーカーは何年もの間 | That's a macabre comment because we lost a lot of pilots. |
電子機器のほとんどのモノは 鉱山や工場から始まるんです | They're creating a global toxic emergency! |
この機械に | This machine. Whatever it is. |
私は機械よ | I'm a machine. |
人間機械間 | No droids. |
なんの機械 | What's that do? |
機械 作った | It's a machine I just made. |
機械と口論 | You had a row with a machine? ! Sort of. |
炭鉱の閉山前は町だったが | West Virginia. |
そこで鉱山のカナリア的なものを | So it's, for me, a great product. |
トリップとトゥポルは オフェウス鉱山に潜入した | Trip and T'Pol have been processed into the Orpheus Mining Facility. |
カナダの鉱山会社で75番目の企業ですが 同社は そこで 銅 金鉱山の露天採鉱をする 許可を取っており | Imperial Metals but the 75th biggest mining company in all of Canada has secured permits to establish an open pit copper and gold mine which will process 30,000 tons of rock a day for 30 years, generating hundreds of millions of tons of toxic waste that, by the project's design, will simply be dumped into the lakes of the Sacred Headwaters. |
町にはバーミキュライトの 鉱山がありました | She thought about her town. |
関連検索 : 鉱山機械 - 鉱山機械 - 地下鉱山機械 - 石炭鉱山機械 - 機械メーカー - 機械メーカー - 機械メーカー - 機械のメーカー - 鉱山 - 工作機械メーカー - 工作機械メーカー - 農業機械メーカー - 鉱石鉱山 - 鉱山尾鉱