"鐘鳴らします"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

鐘鳴らします - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

鐘を鳴らせ
Ring the bell.
警鐘を打ち鳴らして
Sound the alarm!
鐘を鳴らせ 集会だ
Ring the bell. School assembly.
鐘を鳴らすしか芸がないのね
Wouldn't you think he could do something besides ring a bell?
鐘が鳴っている
The bell is ringing.
775) メリークリスマス ホグワーツの鐘を鳴らそう
Ring the Hogwart bell
ホーケンは企業と産業に警鐘を鳴らしました
And if anybody can, it follows that everybody can.
この町に警鐘でも鳴らそう
This town could use a bit of a wakeUp call, Don't you think?
夜明けから 夕刻の鐘が鳴るまで  だ
Dawn till evening bell.
鐘はもう鳴ったのか
Has the bell rung yet?
誰がために鐘は鳴る
The great poem of John Donne's.
教会の鐘が鳴っている
The church bells are ringing.
オレンジとレモン 聖クレマンの鐘が鳴る
Oranges and lemons say the bells of St Clement's.
教会の鐘が一斉に鳴り出した
All the church bells started ringing together.
教会堂の鐘が鳴っている
The church bells are ringing.
教会の鐘は3時に鳴ったものです
The church bell used to ring at three.
鐘が鳴ってから5分たって彼は来た
He came five minutes after the bell had rung.
他のどの商品よりも 鐘を鳴らすのはOSソフトだ
Our most valuable and most secure operating system is out there for free!
鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった
Directly the bell rang, we got up.
鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった
As soon as the bell rang, we got up.
さぁ 皆さんは私を警鐘を鳴らすように駆り立てた
But we aren't even starting.
鐘を鳴らし 膨らんだ額with若者にそれを置く はアスクジーブスのまま 私は言った
And that's why, when Bruce Corcoran came to me with his troubles, my first act was to ring the bell and put it up to the lad with the bulging forehead.
二人が教会を出ると 鐘が鳴り響いた
The bells chimed as the couple left the church.
鐘を鳴らして答えた 私は 食品を考えると忙しくされている
Some cold beef and a glass of beer, he answered, ringing the bell.
門限の鐘が鳴らす 三時にあわかれら bak'd肉 良いアンジェリカに見てください
CAPULET Come, stir, stir, stir! The second cock hath crow'd,
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた
The bells chimed as the couple left the church.
三度彼が猛烈にと連続して 三度目彼の鐘を鳴らしていない 誰も
All that time he must have fasted.
ヘイズホールの鐘楼の鐘に刻まれていた
I'm asking myself, Why am I here?
鐘?
The bell?
言語の力に警鐘を 鳴らしている寓話です 自惚れた古代人が言語使用を通じて
In fact, the Tower of Babel story in the Bible is a fable and warning about the power of language.
鳴らして と私にくれた この鈴を鳴らして終わります
And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note.
何故なら私もまた人類の一部だから ゆえに問うなかれ 誰がために鐘は鳴るやと
Every man's death affected me, for I am involved in mankind, send not to ask for whom the bell tolls, it tolls for thee.
あなたがベルを鳴らします
You ring a bell.
心臓が早鐘のように鳴り出し 豚みたいに汗をかき始めたんだ
My heart's beating like a wild man, and I start sweating like a pig.
左右に揺れて鳴る鐘に見えますよね 実験的にソフトウェアを使って コイン投げを1 000回実行してみました
This curves is often called a bell curve because it's quite feasible to think of it as a church bell that's move left and right and rings the bells.
鳴らすクラッカー
That's the sign. Everyone
鳴らすよ
Yeah, yeah, I'll do the honks.
プレイ中に効果音を鳴らします
Play sound effects during the game.
仕事しろ って怒鳴られます
People would yell at me from their cars.
耳鳴りがします
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします
My ear is ringing.
耳鳴りがします
My ears are ringing.
訴訟は制御不能になっていると 警鐘を鳴らしてきました みなさんも ときおり 馬鹿げた訴訟を
Now for 20 years, tort reformers have been sounding the alarm that lawsuits are out of control.
鐘楼の入り口まで来ました
Chases me into this room.
(鐘の音)
Original subs by kinosei resync for 1CD version by biau.sby

 

関連検索 : 鐘を鳴らします - 鐘を鳴らします - 鐘を鳴らし - 鐘を鳴らし - 鐘を鳴らし - 警鐘を鳴らします - 鐘を鳴らして - 私の鐘を鳴らします - 任意の鐘を鳴らします - 鐘が鳴っています - タンク鳴らします - アラーム鳴らします - リードを鳴らします - アラームを鳴らします