"長い間行方不明の相対"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

長い間行方不明の相対 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

行方不明の相棒 毎晩見る夢
Your missing partner. The dreams you have every night.
4週間も行方不明に
You say he's been missing approximately four weeks?
民間船が1隻行方不明 原因は不明です
One civilian ship missing and unaccounted for, sir.
行方不明
Well, why say anything?
行方不明 ?
Getting lost ?
行方不明になって四週間
Parker went missing four weeks ago.
その連絡後 彼女は行方不明だ 行方不明?
But she went missing right after she called it in.
行方不明兵
Missing in action!
行方不明よ
She's missing.
行方不明者
Missing person.
発行者の娘 行方不明
I picked it up after the call. Publisher s daughter missing.
行方不明です
No trace.
行方不明だろ
Disappeared, hasn't she?
行方不明 200 ポンド
Missing in action. 200 hundred pounds.
ただの行方不明者
Standard missing persons.
その後行方不明に
She disappears without explanation,...
片方の脚が行方不明だと
A missing leg that's now missing?
舟は行方不明だ
The boat is lost.
夫が行方不明で...
Yes, it's an emergency.
また行方不明に
He's disappeared again.
エリックは行方不明だ
Eric is still out there, man.
2006年に行方不明
Went missing in May 2006.
奴は行方不明だ .
That snake could be anywhere.
全員が行方不明
All of them were reported missing.
君の夫は行方不明だ
Your husband is missing.
行方不明のバスを発見
We found the missing hospital bus.
彼は行方不明なのね?
You're telling me my husband's gone missing?
長方形の対辺は平行している
The opposite sides of a rectangle are parallel.
リグは行方不明です
An APB has been issued for Rigg. Everybody's looking.
依然 行方不明だが
Went missing a while back.
それから行方不明
We never saw him again.
店員が行方不明か?
You said the store guy was missing?
発行者の娘 行方不明 誘拐か
You'll have it. Remember, no police, no publicity.
行方不明 それは不公平だ
Missing in action. That's not fair.
親友が行方不明なのに
Your best friend is missing!
俺の彼女が行方不明に
My girlfriend is missing.
私の状況説明だと, 行方不明じゃない.
The way I explained it, she's not missing.
いつから 行方不明ですか
Lady, the Missing Persons detail closes at 5pm.
彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した
She answered to the description of the missing woman.
ーロベルト コロムは南ベトナムで行方不明に 11月20日以来ー ロベルト コロム 行方不明
ROBERT COLOMB missing in SOUTHVlETNAM LAST SEEN NOVEMBER 20
デイビッド ジャニス ヘディンが行方不明だ
David, Janice Hedden is missing.
もう既に行方不明よ!
We're already lost!
行方不明者は ドミンゴ ガヤルド モリーナ
Anyway. Say hello to... Domingo Gallardo Molina, AKA Krazy 8.
エリソンさん... サバンナが... 行方不明なの
Mr. Ellison... my daughter, Savannah... she's missing.
行方不明の一体があるわ
We're missing a body.

 

関連検索 : 長い間行方不明の友人 - 行方不明の時間 - 行方不明の時間 - 行方不明 - 行方不明 - 行方不明 - 行方不明 - 行方不明 - 行く行方不明 - レポート行方不明 - 行方不明者 - 行方不明者 - 行方不明で - 行方不明者