"長け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

長いだけ
Time.
伍長 下へ行け
Corporal, get below.
市長に掛けろ
Get me the mayor's office on the line.
ビジネスが成長しなければ 自分が成長しなければ
We all know the answer. If you don't grow, you're what?
どれだけ長く? 見つかるまで長く
For how long?
曹長は見かけた
Did you see the Chief?
長さ掛ける幅です
This is one way that we could figure out the area of this entire thing.
時間が長いだけだ
I just had time.
ベネキー社の社長だけど
Of Beneke Fabricators Incorporated
成長だ 制度が成長を要求し続ける限り
Growth.
ノった 賭けてください 副長 XO Executive Officer 副長
I'm in. Bet's to you, XO.
俺に続け 隊長さんよ
Well, watch out, man.
続けてください 隊長
Continue, Captain.
パルパティーン議長に 気をつけろ
Be careful of your friend Palpatine.
船長 助けましょうか
Can I be of help, Captain?
身長がのびただけだ
Except that as a rule, we've grown taller.
工場長1名だけです
There was,in fact,one casualty,the plant manager.
できるだけ長く マトボを
The goal is to make it look like we're going to hand matobo over
長い時間をかけてね
It took years.
彼は議長に話しかけた
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に話しかけた
He talked to the chairman.
彼は議長に話しかけた
He talked to the chairperson.
彼は市長に話しかけた
He addressed himself to the mayor.
この長さだけ拡大縮小
Scale by this length
霊長類だけに感染する
No, it only affects primates.
長続きすればいいけど
I only hope it will last.
曹長を見かけなかった
Did you see the Chief?
はい 船長 シミュレーションだけですが
Yes, sir. At least in simulations.
気をつけろ 長い下りだ
Watch your step. It's a long way down.
列がちょっと長いけど
Come on.
局長が オーディションを 受けろ って
Channel 23's new evening anchor universe.
今日はやけに長いわね
This day is dragging.
彼女はセールス班の長なので 上司は営業部長だけだ
As head of the sales team she reports only to the managing director.
この緑辺のXの長さをどれだけ長くできるか
Let's say this (blue) side has lenght 6, this (pink) side has lenght 10 and this (green) side has lenght x
長引けば長引くほど 事態は悪化する一方だぞ
I'm telling you, though the longer you wait, the worse it's gonna get.
彼女は議長に話しかけた
She addressed herself to the chairperson.
彼女は議長に話しかけた
She talked to the chairman.
彼女は議長に話しかけた
She talked to the chairperson.
彼女は課長に話しかけた
She spoke to the section manager.
今も成長を続けています
And then the fruit of the world for Silicon Valley today.
それからクロスオーバーにも 長けてる
Siempre ha tenido un oido para algo que es accesible y grande.
広報部長に電話をかけた
The day before the event,
データ分析に長けているから
Is it that I articulate very well?
首長の命令は受けません
They own farms. They decide what to do, what to produce.
本部長だ 奴から手を引け
Who says?