"開始されていません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
タスクは開始されていません | The task is not started |
自動検知はまだ開始されていません... | Autodetection not yet started... |
開始していません | Not started |
サービスが開始していません | Service not started. |
トランザクションが開始していません | Transaction not started. |
それを開始させてください | Let it begin. |
WPA サプリカントが開始されていません 暗号化は設定できません | WPA Supplicant is not started, encryption cannot be configured |
それを開始させてくれ | Let it begin! |
とは 昔の胃 話を開始 私と話をされていません | And when the old stomach starts talking, it ain't talking to me. |
回転を開始させて下さい | Have them start their rotation. |
クッキーハンドラサービスを開始できません コンピュータに保存されているクッキーを管理できません | Unable to start the cookie handler service. You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer. |
K3bSetup2 を開始できません | Unable to start K3b Setup. |
バックエンドを開始できません | Unable to start backend. |
プロセスを開始できません | Unable to Launch Process |
TLS を開始できません | Starting TLS failed. |
ファクスプロセスを開始できません | Unable to start Fax process. |
パスワードで保護されたファイルを開けません パスワードアルゴリズムは公開されていません | Unable to open password protected files. The password algorithm has not been published |
まだ公開はされていません | This is my favorite picture. This was just taken a few weeks ago. |
torrent を開始できませんName | Torrent cannot be started |
Beagle サービスを開始できません | Could not start beagle service. |
トランザクションを開始できませんQSQLite2Result | Unable to begin transaction |
GpgSM プロセスを開始できません インストールを確認してください | Unable to start process gpgsm. Please check your installation. |
DirMngr プロセスを開始できません インストールを確認してください | Unable to start process dirmngr. Please check your installation. |
GpgSM プロセスを開始できません インストールを確認してください | Unable to start gpgsm process. Please check your installation. |
キャンセルします torrent を開始しません | p, li white space pre wrap Cancel, do not start the torrent. |
INDI サーバを開始できません ポートエラー | Cannot start INDI server port error. |
開くセッションが選択されていません | No session selected to open. |
ImageMagick パッケージに含まれる convert プログラムを開始できません インストールを確認してください | Cannot start'convert 'program from'ImageMagick' package please check your installation. |
MPlayer を開始できませんでした | Could not start MPlayer |
readcdを開始できませんでした | Could not start readcd. |
normalizeを開始できませんでした | Could not start normalize. |
フォントプリンタを開始できませんでした | Failed to start font printer. |
システムデーモンを開始できませんでした | Failed to start the system daemon |
子印刷プロセスを開始できません | Unable to start child print process. |
トランザクションを開始できませんでした | Could not begin transaction |
開始ステートには何もありません | Let's just verify that by tracing out the input, aa1, on this finite state machine. |
閣下 攻撃は開始されてるんです | Madam president, the attack window is open. |
スキャンが開始されるのを待っています | Waiting for the scan to start. |
侵攻が開始されると言っています | And says the invasion will begin. |
スクリーンセーバーが開始されましたName | The screen saver has been started |
この男は開始されます | This guy initiates. |
まだ開始していませんが あと32日半ほどで | Let me tell you about one that I've been working on for the last couple of years. |
内部エラー escputil プロセスを開始できません | Internal error unable to start escputil process. |
ID ワイルドカードで接続を開始できません | Cannot initiate connection with ID wildcards. |
トランザクションを開始できませんでしたQIBaseDriver | Could not start transaction |
関連検索 : 開始されません - 開始していません - 開始していません - 公開されていません - 開催されていません - 開催されていません - 公開されていません - 公開されていません - 公開されていません - 開示されていません - 開示されていません - 開示されていません - 開示されていません