"間から"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
間から - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
12時間から24時間後 | You can see in the top panel, its chromosome just gets blown apart. |
時間だから 時間って | Time, you say? |
真昼間からか | In the middle of the day? |
人間かしら | Human? |
人間だから. | Wolf girl human. |
人間だから | I think that makes you human. |
年間に35から40時間も | The goal was to have a one to one ratio with every one of these students. |
毎日4時間から5時間 | Six months. Four to five hours a day, and you'd be an expert. |
4時間から6時間後には | You see the heart coming out there. |
4日前から始まって 期間は 30日間だから... | And lasts for 30 days, so... What? |
間違いだから | It's a common mistake. |
民間のソースから | The fact of it is I happen to know just a thing or two about this Invisible Man. |
中間試験から | So this is who we're talking about Nadia. |
間違いかしら | Mistake? |
時間はかからない | Doc, we need you. |
時間はかからない | Would you mind waiting on the terrace? |
人間は愚かだから | Because people are stupid. |
2時間はかからん | Not more than a couple hours. |
時間に間に合わなかったら | Alright. No matter what it takes, I'll get you there in time. |
パーティー期間は日曜から1週間よ | The party's a week from Sunday. |
もし間違ってたら 間違ってないから | What if you're wrong? I'm not wrong. |
75年から2年間 | Are you Yumeko's son? |
これから24時間... | Or do I need permission for that too? |
1994年から7年間 | And it's the fastest thing on European waters. |
仲間がいるから | We want we don't want you alone on an island. |
それから3週間 | Three weeks went by. |
今から9時間に | It's in about 9 hours, moron. |
時間の初めから | from the beginning of time |
今日から50日間 | For the next 50 days... |
人間なんだから | We were being human beings. |
君が 人間だから | And you are mortal. |
6ヶ月間前から | I've known about you for six months |
会社の仲間から | You went from working for the Company |
いくらか時間が... | Maybe give me, like, |
今から16時間後 | 16 hours from now. |
時間あるかしら | Do you have a minute? |
間違いから学ぶのか | Does she make the same mistakes as us? |
4時間かかったらアウト | Get rid of all the stinking running shoes. |
時間はかからないよ | This won't take long. |
時間はかからないわ | This don't gotta take long, man. |
5週間しかないから | We've got five weeks and that's what we need you to do. |
今から10分間 私が話す間にも | Unfortunately, that isn't going to happen. |
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです | My usual sleeping time is from seven to nine hours. |
それから数週間から数ヶ月間 私はガレージで長い時間を過ごしました | That's when I decided I had to do something. |
維持は手間がかかるから | Does one really want the bother nowadays? |
関連検索 : から離間 - 時間から - からの間 - 間近から - 瞬間から - 瞬間から - からの期間 - からの期間 - 1時間から - 数週間から - からの期間 - 1週間から - からの時間 - 3週間から