"間で同様"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
間で同様 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
猿は人間と同様に | But they also do some of the irrational things we do. |
人間の金融アドバイザー同様に | They're way cuter than the one at ... you know |
動物にも人間同様に | At the time, this was thought to be a one off. |
同様にリスクで | And I already told you that these assets are identical. |
同様 | like |
私同様あなたも間違っている | You as well as I are wrong. |
同じ様に 政府は 異なる期間の | So maybe then the auction ends up up here. |
同様の論理で | If he saw four, he would have said purple. |
スーパーコンピュータも同様です | We'll have those ready well before Moore's Law runs out of steam. |
Hipmunkも同様です | On Reddit, we kind of built our own kind of schema less system on top of Postgres. |
ブログも同様です | I do it. For example, in Udacity I've got a Git project for all the files I'm using for you guys, for my blog. |
空も同様です | Or in the pathway over here, there are no real features. |
モーツァルトも同様です | Bach was like a great improviser with a mind of a chess master. |
歌でも同様です | We get 4 over 8, which is a half. |
楽な生活に慣れた人間と同様に | And we move to the third stage, where we only give them a coin. |
同様に | So we want to put a minus 25 here. |
同様に | We just pretended like y is a constant. |
同様マリー | Like Marie. |
もちろん同様の培養物に 同一の時間尺度です 違った様子が見えてきます | When we apply the fields again, in the identical time scale to the identical culture you're going to see something different. |
でも再び同様に | Highly significant relationship. |
脳細胞も同様で | So a bone cell reads only the set of instructions it needs to become bone. |
最後も同様です | These 2 things surely add up to 1. |
同様の質問です | That's a number that you put in over here. |
家具も同様です | It's a utilitarian article, that's why. |
制度も同様です | But behind the icon, there's complex code. |
間口も広いが奥行きも同様に深い | It's as deep as it is wide. |
ご同様に | The same to you. |
ご同様に | And vice versa. |
同様にこの人です | And then he'll be right. |
インド ロシア ブラジルも同様です | China is adding those cars |
同様に これが 0 で | So the new center has to be at x is equal to 1. |
右のグラフも同様です | E will choose this point here, which turns out to be at P 7 12. |
こちらも同様です | This goes from 50 to 120 even though it says 0 to 70. |
Joint Consultative Councilも同様です | We will continue to press on. |
中国も同様でした | It prevents weird things from the north. |
家族同様の人です | To me, he's like an older brother. |
バルリーニのフェラーリも 同様です... . | Barlini and the other Ferraris can't quite... |
イーゼン様と 同い年です | Same age as Miss Yizhen. |
ニジェールでも同様に重大で | Those are the questions I ask. And we talk about Ethiopia, and it's very important. |
エルビス同様 シェイクスピアも | This formula works wherever metaphor is present. |
ルーベンスチューブと同様に | I also have with me a flame table. |
インターネットと同様に | The primary goal should be, |
家族も同様 | But so does family. |
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ | We teachers are human just like you students. |
これは同様に 3つの物を2つの空間に | So 3 things into 2 spaces. |
関連検索 : 同様で - 同様です - 同様です - スコープで同様 - 値で同様 - 同様の様式で - 同様 - 同様 - 同様でした - 文字で同様 - すでに同様 - 同様でした - 新品同様で - 同様でした