"間伐"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
杉や檜の間伐材が 利用されずに転がっていました | like wild vegetables, mushrooms, and river fishes. |
材木産業の皆伐でチンパンジーが | The deforestation, the growth of human populations, needing more land. |
反乱者の討伐するのだ | I am ordering the regiment to move against Katsumoto. |
そして 20年間アマゾンで伐採を しないと言わねばなりません | We're going to have to have no take zones. |
果敢な討伐に打って出た | Lord of the Dúnedain, |
これが選択伐採前のリンカーンメドウです | There were a lot of them. |
なんとも殺伐なところだな | What a desolate place this is! |
海洋汚染 地球温暖化 森林伐採は | A meat eater in this room will consume, on average, 8,000 animals in their lifetime. |
山々が伐採された 剥離し 平らに | Mountains were deforested, stripped and leveled. |
18 が森林伐採の 結果による影響です 絶対に避けたいのは 森林を伐採することです | Eighteen percent of our contribution to greenhouse gas emissions worldwide is the result of deforestation. |
そうだ それじゃ皆伐はできないな | No, no, no, that's not clear cutting, that's he's using a handsaw. |
ハルバロンに聞きました 討伐は成功したと | Halbaron tells me that your campaign against the orcs has been a success. |
大村氏は我々の反徒征伐に お詳しい | Mr. Omura is familiar with our experiences dealing with renegades. |
森の伐採で利益を得る人が違ったのです 戦う相手を間違えていました | And the people who made money from Brazil nuts were not the people who made money from cutting the forests. |
森林伐採の経済的背景を 変えられると考えています 森林伐採の問題を抱えた国に対して | Now I actually think that these ideas will change the economics of deforestation. |
多くは伐採と燃焼によって発生します | Much of it comes not only because of cutting, but also burning. |
伐採業者や焼畑業者を 非難している私を | Because I don't just stand around, |
伐採を再開する前に回復させてください | We're going to have to say, no more logging in the Amazon for 20 years. |
討伐は成功したと 確かにオークの数は減った | Halbaron tells me that your campaign against the orcs has been a success. |
冬の間 北オンタリオや ケベックの 伐採地へ行ったものです そこではあらゆる異なる文化があり | Years ago, hundreds of men would go up for the winter to the camps in Northern Ontario and in Quebec, and they were all different cultures, and the Irish, the French, Scottish, |
森林伐採は多くの環境問題 を引き起こします | You'll see scenes like this all over the island. |
人は海を荒らし続けた 森林を皆伐するように | For the past 50 years, we've been fishing the seas |
ほとんどがブラジルナッツや クプアスの木でした マラバに森林伐採業者や | We had a vegetation cover of 85 , made up of native forest, which was made up mostly of nut and cupuaçu trees. |
何百万ドルものお金を受け取り 産業規模での森林伐採を 許してきたからです 何年もの間です | Well, because an elite and its facilitators have been making millions of dollars from supporting logging on an industrial scale for many years. |
伐採を禁止したのです この40年を振り返ってみると | And the Chinese government responded sensibly and placed a ban on felling. |
動物が殺され 木が伐採されます ここで重要なことは | Everywhere there has been constant extraction of mineral, killing animals, the logging timbers and so on. |
亜酸化窒素 メタン 森林伐採 乱獲 土壌劣化 生物種減少など | You can take virtually any parameter that matters for human well being nitrous oxide, methane, deforestation, overfishing |
カエルの生息地に建て 森林を伐採し 湿地をひからびさせて | We build cities, suburbs, and farms on top of frog habitat and chop forests and drain the wetlands that serve as home for numerous amphibian populations. |
そこで木を伐採すると 熱帯雨林の生態系は崩壊します | Somewhere in the Amazon forest is the marginal tree. |
学生たちは皆で集まって 先生は何を言おうとしてるんだ わからないよ 彼は森の皆伐のことを話してるんじゃないの そうだ 皆伐だ | And I learned in that class because I would do things like this ... and they were all gathered around, going, What's he trying to say? |
これはハイチ共和国の田舎の写真 98 の森林が伐採されました | (Laughter) |
漁業の利得と栄光のための渇望 森林を伐採している仲間 そして今 彼らは屈強なフレームから 主に若いです | There weekly arrive in this town scores of green Vermonters and New Hampshire men, all athirst for gain and glory in the fishery. |
森林伐採はCO2を貯蔵してくれる植物を 減らしているのです | Trees suck up huge amounts of CO2, which balances the cycle. |
この1枚の写真は上空から見た 伐採されたゴンベ高地の姿です | like so many other creatures around the world, are losing their habitats. |
多年生植物のために伐採されていたので それは花の裸だった | The flower bed was not quite bare. |
しかし 不法に伐採された木材や そういう木材から出来た製品を | They either abide by the law, or they close down. |
そういった場所での 最大の脅威なのですが 何故ならば 森林伐採 | These are the 15 commodities that fundamentally pose the biggest threats to these places because of deforestation, soil loss, water use, pesticide use, over fishing, etc. |
森林は伐採されるために 存在すると信じて育ち クワキウトル族の友人とは | I was raised in the forests of British Columbia to believe those forests existed to be cut. |
グローバル ウィットネスという 団体を立ち上げました 最初の活動として 違法伐採が | Simon Taylor and Patrick Alley, we set up an organization called Global Witness. |
ドゥネダインの族長は 果敢な討伐に打って出た 敵のしもべは恐れをなした | Lord of the Dúnedain, led his people in a great and valiant onslaught, and the servants of the Enemy quailed. |
まだ初期段階でしょうが 持続可能性に向かう道のりを 歩み始めたのはカーギルです カーギルは20年間 1本の木も伐らずに | One company we're working with that's begun in baby steps, perhaps but has begun this journey on sustainability is Cargill. |
フィリピンは5年以内に伐採可能な森林を失うでしょう そしてソロモン諸島は 彼らの輸出の大半を占める 伐採可能な森林を あと一年程で失う所まで来ています | At the rate at which we're going now, the Philippines will lose all its accessible loggable forest within five years. |
何度も録音しました これがその結果です これが選抜伐採の後です | I recorded a number of examples of the same dawn choruses, and now this is what we've got. |
さまざまな体験をしました 祖父はオリンピック山脈で木を伐採していたので | My childhood summers were in the Puget Sound of Washington, among the first growth and big growth. |
特に伐採 採掘 横領は禁止です しかし 彼らはこう言いました お前たち | There are regulations that it's prohibited to do logging, mining and poaching, specifically. |
関連検索 : 間伐鋏 - ウェブ間伐 - クラスタ間伐 - 間伐プロセス - 間伐ディスク - バック間伐 - 前間伐 - 間伐材 - 血液間伐 - 間伐効果 - 間伐皮膚 - 皮質の間伐 - 間伐はさみ