"間違った印象"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
間違った印象 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女は彼に間違った印象を抱いた | She got a false impression of him. |
我々は間違った印象をもとに行動していた | We were operating under a false impression. |
いつもとは違った印象です | This is a very sort of un shark like photograph. |
夜と印象が違う | Did you not recognize me? |
君の親父さんは テレビと印象が違った | I remember recognizing your dad from those commercials. |
少しの間でしたが 印象深かった | I knew him only briefly, but he left a great impression. |
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな | I'm afraid the story will give him a wrong impression. |
そんな印象だった? | Did he strike you that way? |
印象的だったことは? | What's vivid to you? |
印象は? | It's Michael Claymore Bennett III, Sands' lawyer. |
彼女はその時々で受ける印象が違う | She gives varied impressions on different occasions. |
印象的ね | That's impressive. |
印象が定まったことです | That did two things, and I think this is important to any site where you want to have a community feel. |
私の第一印象ってどうだった | What was your first impression of me? |
1つの印象 | Narrator An event seen from one point of view gives one impression. |
印象付ける? | Who are you trying to impress? |
omn iscienceの印象 | And they're right every time. |
展示会は大変印象的だった | The exhibition was very impressive. |
でも一番印象的だったのは | (Laughter) |
タイ軍司令官は印象的だった | Impressive guy, that General Thé. |
かなり違った印象になります しかし全体像を見ることで | Seen from another point of view, it gives quite a different impression. |
つまり治療行為の対象が間違っていたのです | It seems to shrink, but it often comes back. |
スーキー 彼と会って 私が持った印象は | Sookie I can't tell you that. |
印象に残ってるものは | Were there any references |
間違った時代 間違った場所 | The wrong time, the wrong place. |
アルプスの景観は私の印象に残った | The scenery of the Alps left a lasting impression on me. |
その後 印象が良くなったのか | (MISS BINGLEY) But afterwards she seemed to improve on you. |
印象的な例は | You need to harness it. You need to give it meaning. |
僕の印象もね | be sly. |
印象的ですよ | Impressions. |
すごく印象的でした | (Laughter) |
心配してくれてありがたいけど ビンセント ルートヴィヒの印象は違うよ | It's sweet of you to be concerned, but you're wrong about Vincent. |
人の印象は常に | So it's not simply a Western phenomenon. |
鯨を印象的 ナンタケットSONG | So be cheery, my lads, let your hearts never fail, While the bold harpooneer is striking the whale! |
この家の印象は | So this is it, honey. What do you say? |
第一印象は消しがたい | The first impression is most lasting. |
ネガティブな印象を与えたのは | They were all perceived as being |
間違った | Wrong. |
間違った | I think you made a mistake here. |
ごめん 娘に強い印象を与えたかった | Easy! Sorry. |
おじい様にとって好印象みたいよ | A bit. |
印象をもった それは君の選択肢だ | You know, all of a sudden, I get the impression you're the intellectual type. |
強い印象がずっとしている | You know, I keep getting the strongest impression it's the last place you wanna go. |
ひどい間違いだった 間違い? | And once we got started on this thing, we couldn t stop. |
印象的なグラフです 笑 | This is the most important part of your TED Talk. |
関連検索 : 誤った印象 - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 印象的な違い - 間違ったフォーマット - 間違ったアドレス