"間違った印象"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

間違った印象 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼女は彼に間違った印象を抱いた
She got a false impression of him.
我々は間違った印象をもとに行動していた
We were operating under a false impression.
いつもとは違った印象です
This is a very sort of un shark like photograph.
夜と印象が違う
Did you not recognize me?
君の親父さんは テレビと印象が違った
I remember recognizing your dad from those commercials.
少しの間でしたが 印象深かった
I knew him only briefly, but he left a great impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
そんな印象だった?
Did he strike you that way?
印象的だったことは?
What's vivid to you?
印象は?
It's Michael Claymore Bennett III, Sands' lawyer.
彼女はその時々で受ける印象が違う
She gives varied impressions on different occasions.
印象的ね
That's impressive.
印象が定まったことです
That did two things, and I think this is important to any site where you want to have a community feel.
私の第一印象ってどうだった
What was your first impression of me?
1つの印象
Narrator An event seen from one point of view gives one impression.
印象付ける?
Who are you trying to impress?
omn iscienceの印象
And they're right every time.
展示会は大変印象的だった
The exhibition was very impressive.
でも一番印象的だったのは
(Laughter)
タイ軍司令官は印象的だった
Impressive guy, that General Thé.
かなり違った印象になります しかし全体像を見ることで
Seen from another point of view, it gives quite a different impression.
つまり治療行為の対象が間違っていたのです
It seems to shrink, but it often comes back.
スーキー 彼と会って 私が持った印象は
Sookie I can't tell you that.
印象に残ってるものは
Were there any references
間違った時代 間違った場所
The wrong time, the wrong place.
アルプスの景観は私の印象に残った
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
その後 印象が良くなったのか
(MISS BINGLEY) But afterwards she seemed to improve on you.
印象的な例は
You need to harness it. You need to give it meaning.
僕の印象もね
be sly.
印象的ですよ
Impressions.
すごく印象的でした
(Laughter)
心配してくれてありがたいけど ビンセント ルートヴィヒの印象は違うよ
It's sweet of you to be concerned, but you're wrong about Vincent.
人の印象は常に
So it's not simply a Western phenomenon.
鯨を印象的 ナンタケットSONG
So be cheery, my lads, let your hearts never fail, While the bold harpooneer is striking the whale!
この家の印象は
So this is it, honey. What do you say?
第一印象は消しがたい
The first impression is most lasting.
ネガティブな印象を与えたのは
They were all perceived as being
間違った
Wrong.
間違った
I think you made a mistake here.
ごめん 娘に強い印象を与えたかった
Easy! Sorry.
おじい様にとって好印象みたいよ
A bit.
印象をもった それは君の選択肢だ
You know, all of a sudden, I get the impression you're the intellectual type.
強い印象がずっとしている
You know, I keep getting the strongest impression it's the last place you wanna go.
ひどい間違いだった 間違い?
And once we got started on this thing, we couldn t stop.
印象的なグラフです 笑
This is the most important part of your TED Talk.

 

関連検索 : 誤った印象 - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 印象的な違い - 間違ったフォーマット - 間違ったアドレス