"間違った態度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
間違った態度 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
間違いだった 今度はやる | That was a mistake that will not happen again. |
一度はそう言った 間違ってたのよ | How could it? You said it could, once. |
ええ 態度がまるで違うもの | Not at all. Their manners are quite different from his. |
紳士らしい態度だったら 断り方も違ったでしょう | Your declaration merely spared me the concern I might have felt in refusing you, had you behaved in a more gentlemanlike manner. |
彼女は私に対する態度がいつもと違っていた | Her behaviour toward me was a departure from the norm. |
親がいないとき弟が全く違った態度に変わる | When our parents aren't there, my younger brother takes on a completely different manner. |
紳士らしい態度だったなら 断り方も違ったでしょう | Your declaration merely spared me any concern for refusing you, had you been more gentlemanlike. |
彼の態度は180度変わった | He has turned 180 degrees around. |
彼の態度は180度変わった | He changed his attitude by 180 degrees. |
今度は間違えない | Um...it won't happen again |
間違った時代 間違った場所 | The wrong time, the wrong place. |
私も始めた頃 何度も間違えた | Well, when I first started out, I made a lot of mistakes. |
間違った | Wrong. |
間違った | I think you made a mistake here. |
彼は親切な態度だった | He had a kind manner. |
ったく態度でかくてな | Yeah, he's an asshole. |
ひどい間違いだった 間違い? | And once we got started on this thing, we couldn t stop. |
間違ったら | Supposing this building fell on my head? |
間違ってた | you were? |
間違ったに違いない | I must have made a mistake. |
間違ったに違いない | I must've made a mistake. |
彼の態度はやさしかった | His manner to us was kind. |
紳士らしい態度だったら | Had you behaved in a more gentlemanlike manner . |
彼は確固たる態度をとった | He had an assured manner. |
もし間違ってたら 間違ってないから | What if you're wrong? I'm not wrong. |
一部の装置で 温度を間違えたんだ | Some of the equipment wasn't calibrated correctly and... |
あの態度 | You see this? |
態度 不良 | Attitude poor. |
君が間違ってたら? 僕が間違ってたら何だ? | What's the difference? He'll still be back. |
最も大事な時でも 間違いの防止には役立ちません 酷い態度で接し合う事態を招きます | This attachment to our own rightness keeps us from preventing mistakes when we absolutely need to and causes us to treat each other terribly. |
間違ってたら? | He didn't kill anybody. |
間違った手首 | Wrong wrist. |
間違った木で | At the wrong tree. |
間違ってたわ | i made the wrong choice. |
間違いだった | This was a mistake. |
間違いだった? | Did I make a mistake? |
間違ってたら? | What if you're wrong? |
間違いだった | Big mistake. |
間違いだった | They were mistaken. |
間違ったわね | That came out wrong. |
間違いだった | All my fault. |
間違ったわよ | You took the wrong turn. |
間違いだった | Bad idea to come here. |
間違ってたの | L... It's not true. |
今度から間違わないように | Like, Which one are you? Remind me. (Laughter) |
関連検索 : 間違った状態 - 間違った状態 - 間違った角度 - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違った - 間違ったフォーマット