"関与していないが "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

私は関与していない
I am not getting involved.
二 政党が関与していないこと
Number one No politicians.
全員が関与していたら
What if they're all in on it?
私は何も関与していません 約束します 関与している人など存在しないと思いますが
Now, I don't know how that happened, and I didn't have anything to do with it, I promise you.
スタークウッドに対して 政府は関与しない
No air strike. No military action of any kind against Starkwood.
それが ジェダイの陰謀に 君が関与していない証だ
I believe you are the only Jedi with no knowledge of this plot.
関与していると思うか
That he could be involved in all this?
彼がそれに関与していないのは賢明だった
He was wise not to participate in it.
ヴァラスが大使館爆破に関与している
V'Las was involved with the attack on your embassy.
相手側が関与した疑いも
It's quite possible that the other side got to him.
博士が関与してると
And you think that doctor wells is what, responsible?
我々が関与していると考えていますね
And you believe we're involved.
なぜなら 私は関与して
Because I'm involved!
トムはそのスキャンダルに関与していないと思う
I don't think Tom was involved in the scandal.
トムはそのスキャンダルに関与していないと思う
I don't think Tom is involved in that scandal.
トムはそのスキャンダルに関与していないと思う
I don't think that Tom was involved in the scandal.
関与してるさ
Sure you were privy.
多様な人々が関与しています 特定のトレードオフで
And most security decisions have a variety of people involved.
ムカつくけど だが 悪の仲間に関与してない
You're unpleasant, but you're not involved in the kind of evil that killed him.
少なくとも彼は関与していないと言っている
At least he claims he doesn't.
ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.
彼らが関与してるのよ
Prison Break and Walk The Line .
彼らは関係している米国政府から 誰が関与しているのか知りたがっている
They wanna reveal everyone from the U.S. Government who was involved.
テラ プライムが関与していて 何かを企んでいるようだ
We think Terra Prime is involved, has something to do with the child.
彼は全ての情報に関与していた
He was privy to all that information.
関与していた警官がノハに連絡をしてきました
Noha's article was cited in mainstream media across Egypt.
これがうまくいけば 他の人々が関 与してきて
That recursive nature is the infinite game.
私はバカではない 中佐 ヴァラスが大使館爆破に関与している
I'm not a fool, Commander. V'Las was involved with the attack on your embassy.
あなたはすでに十分に関与しています
You are already implicated enough.
関与を証明しないと 告訴できないけど
We'll never be able to link the gun to Maroni, so we can't charge him.
エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
関与
Implicated ?
その心理的関与について見てみました 全体的な関わりや
We looked at psychological involvement how much empathy did you feel for the other person?
僕らが関与することじゃないよ ヴィッキー
This is not something we want to involve ourselves in, Vicki.
この問題の一つとして 自動車が関与しています
One part of this issue involves automobiles.
ゴンザレスの犯罪に関与した容疑が掛けられていたが
One of the suspects implicated in the Gonzales case was a young hacker named Jonathan James.
初期から関与してる
He's been involved from the very beginning.
驚くことに スペイン政府が関与していたというのです
They accused him of paying off the judges.
つまり テクノロジーに関与して 試してみてください
But a better way is to, what I call proactionary principle, which is you engage with technology.
環境です 環境の関与が急増していたのです
So all of those what's common about all of those?
多くのリスクが関与します
There's a strong competitor.
貧しい人の関与がコストを下げるのです
Poor people are a resource.
レダが関与していることを 国家憲兵隊は知らなかった
The Gendarmerie couldn't have known that Ledda was involved.
ヴィッキーは これに関与してる
So how does Vicki factor into this?
そもそも これは融解点が深く関与しています
That's the percentage we recycle. Now, melting point has a lot to do with this.