"関与する関係者"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
関与する関係者 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
銀行関係者 石油関係者 市場関係者です 彼らは宗教指導者が孤立化するなかで | These folks are the moneyed interests in Iran, the bankers, the oil people, the bazaaries. |
関係者ですか | pos(192,210) Sir, can I help you? |
関係者や | CA |
レース関係者の | People in motor racing. |
仕事関係者 | It's a business associate. |
政府関係者の | People in government. |
関係者を知ってる筈 | He'll know who to warn. |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
関係請負業者に | Apparently, there was no question of negligence. |
OK 相関関係 これはただ相関関係の定義ですが | And how they can tell us a lot about what's going on in our data. |
相関関係はゼロです | But there is zero correlation between IQ and emotional empathy, feeling with the other person. |
実は関係する | You might not think musicians like Wilson have to deal with friction but they do, too. |
彼女もTED関係者で | Wasn't she amazing? Muriel Cooper. She was wacky. |
関係者がもう一人 | But there's someone else. |
関係者がもう一人 | There's a fourth guy. |
事実の科学者に対する関係は 言葉の詩人に対する関係と等しい | Facts are to the scientist what words are to the poet. |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
医者か司法関係者なの? | In law enforcement? He'll find me. |
関係 | Relationship |
関係 | Involved? |
関係者に聞いてみますが | But let me make some calls. I'll see what I can find. |
無関係です | It is nothing to me. |
無関係です | That has nothing to do with me. |
無関係です | I have nothing to do with that. |
これに関係するか Twitterは関係ありますね identi.caによる | Does Twitter come into this, does Wikileaks come into this? |
彼の関係者も 死んだ | Every partner he's ever worked with... dead. |
火事 事件の関係者で | Fire was mentioned. |
大統領警備関係者は | Obviously, we can't use any of |
関係あるか | Doesn't matter what he is, does it? |
私はバンドの関係者なんですが | I'm the coordinator of the band. |
関係子 | Relation |
男関係 | Is it a man? |
軍関係? | Military? |
両者が深く関係していると | Now I know no one here at TED thinks this. |
すべて関係がある | Everything is connected. |
関係は あるかも だけど神は関係ない | A connection, maybe. But not God. |
線形の関係ではありませんが相関関係といえます | The answer is yes clearly for different values of A, I get different values of B. |
関与 | Implicated ? |
相関関係の文脈で | I am just gonna pause for a moment to let you think about that. |
相関関係自体は因果関係を証明しません | What about causality? |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
両者の間に関係はない | There is no connection between them. |
その他の関係者ぜんぶ | So clearly, you have your providers, those would be your doctors and nurses and all the rest. |
関連検索 : 関連する関係者 - 関係に関与 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者 - 関係者