"関与の下で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
関与の下で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
貧しい人の関与がコストを下げるのです | Poor people are a resource. |
関与 | Implicated ? |
謎のスーパーウーマンの 関与は | Could this have to do with the mysterious woman? |
テロへ関与 | Terrorism. |
本質的に 呼びましょうそれ累積分布 関数は x の関数です この曲線の下の曲線下面積を与えてくれます | So what the cumulative distribution function is essentially let me call it the cumulative distribution function it's a function of x. |
関与してるさ | Sure you were privy. |
ハンス シュタイガー アルカイダ関与の容疑が | Hans Staiger. Suspected ties to al Qaeda in Germany. |
地方捜査官の関与は | Other local agents on the operation? |
下痢に関する病に与えられるのは わずかな配慮と資金だけです | You'll have heard of cholera, but we don't hear about diarrhea. |
彼らが関与してるのよ | Prison Break and Walk The Line . |
多くのリスクが関与します | There's a strong competitor. |
ですから 関与するための戦略と | But that strategy seldom takes you very far. |
PTSD患者は脳内の記憶や学習に関与する部位の活動が低下し | PTSD involves changes in the brain. |
だが私は関与する | But I am still among you. |
関与をする際の原則とは | And we struggle with how to deal with them. |
関数の定義を与える場合 | Any statement you want followed by a semi colon. |
朝鮮への関与に比例して | It was supposed to be a sizeable organization. |
関節の下を切ろう | We'll make an incision just below the knuckle. |
なぜ サイバースペースに 関与するんでしょう | So you may wonder, why on Earth are they doing it? |
私は関与していない | I am not getting involved. |
博士が関与してると | And you think that doctor wells is what, responsible? |
初期から関与してる | He's been involved from the very beginning. |
PTSDは脳内の変化に関与する | Patterns of avoidance and withdrawal reinforce the painful memories instead of extinguishing them. |
殺人事件に関与してるのか | You think he's got something to do with the homicide? |
環境です 環境の関与が急増していたのです | So all of those what's common about all of those? |
罰を与えて下さい | Punish him, O Lord! |
私にお与え下さい | It's me, Trevor, God. |
全面的な関与 そして活動プロセスの成功です | Characterized by a feeling of energized focus, full involvement and success in the process of the activity. |
君達の種族が裏で関与してるんだろう | You're speaking to my First Officer. |
GoogleやRed Hatが関与し AMDはキー プレイヤーです | This is a partnership between MlT and a group of companies |
関数は 任意の x の値を与えると | Now. |
全員が関与していたら | What if they're all in on it? |
ヴィッキーは これに関与してる | So how does Vicki factor into this? |
関与していると思うか | That he could be involved in all this? |
なぜなら 私は関与して | Because I'm involved! |
民間の関係者とでも読んで下さい | Call it network governance. Call it what you will. |
動物に餌を与えないで下さい | Visitors may not feed the animals. |
動物に餌を与えないで下さい | Please don't feed the animals. |
お酒を与えて下さい | Wine is his elixir. Please. |
これは実際に y の関数を与えるでしょう | Fair enough. |
多様な人々が関与しています 特定のトレードオフで | And most security decisions have a variety of people involved. |
下のグラフに描かれた関数の | All right, problem 79. |
川を下る16機関 | Well, I shot 16 times. |
彼は全ての情報に関与していた | He was privy to all that information. |
流通するドルの量がふえれば 下がります 借りるコストは下がるでしょう これが 通常 連邦政府が関与することです | Borrowing and lending dollars, the overnight rate for banks will go down because there's more dollars out there, the cost of borrowing them will go down. |
関連検索 : 下の関与 - 関税の下で - この中で関与 - この中で関与 - 関与 - 関与 - 関与 - 関与 - 関与 - 以下のための関与 - 以下のための関与 - 以下のための関与 - すでに関与 - 下請け業者の関与