"関心の高いです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
関心の高いです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ただ関心を高めたいのです | We're going to make an iPhone app out of it. |
ストックホルムでは TPB裁判の関心が高まっています | Phew! |
おじは芸術への関心が高い | My uncle has a deep interest in art. |
関心を持ちたいのです | He needs help getting 10 million dollars. |
そのことに対する人々の関心が高まってきている | People are getting more concerned about the matter. |
魂に関すること 精神に関すること 高次の霊的なものなどに関心のある人は | The people in the modern world, in the secular world, who are interested in matters of the spirit, in matters of the mind, in higher soul like concerns, tend to be isolated individuals. |
子供の大きな問題に関心があります 高齢者ではパーキンソン病 | I'm specifically interested in things like autism, and cerebral palsy, these great childhood catastrophes. |
そのテレビドラマは大変人気が高かったので その時代に対する人々の関心が高まった | The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. |
最初は関心も 行動を起こす能力もありません 関心や能力は徐々に高まり | In a political campaign, you start with no interest and no capacity to turn that into action. |
データマイニングと機械学習についての専門家です ネットワークとネットワーク サイエンスへの関心が 高まっています | She studies data mining and machine learning with a special emphasis on the data that comes up in network science. |
人々の関心を引いてきたのです 心理学者なら | We've used fear, if you like, to grab people's attention. |
それは唯一の関心事です | That's my sole concern. |
政治の改革に関係なく高いままです | And the risks stay high throughout the decade. |
何の関心もない | or death. |
無関心でいられる? | That doesn't interest you? |
私の演技に対する関心 特に下手な演技への関心は筋金入りです | So they're like perfect actors. |
高さは 関数の値である x y 2です | Right? |
y x です 次数は最高次の導関数で | The solution of this is going to be a y of x, that satisfies this equation. |
驚いたのは 一般市民の方々の関心です | We've got about 25,000 samples collected from indigenous people around the world. |
ターゲットにするのではなく 代わりに この人たちにフォーカスする必要があります 関心度が高いからです | I think the strategy we want to use is to not market to these people because they're really good at ignoring you. |
キッチンを中心に動いています 左奥の高いピークの所です | This is the wordscape for the word water, and you can see most of the action is in the kitchen. |
天賦の才や高い才能の養育にも関心を持つべきです こうして この10年の間に | And it should be just as concerned with making the lives of normal people fulfilling, and with genius, with nurturing high talent. |
サイバー攻撃は大きな心配の種であり 防御策にも関心が高くなっています しかし多くの人々は インターネット上の | And so there's a lot of I'm sure you've read a lot in papers, about worries about cyberattacks and defenses against those. |
彼は 他人の言葉に無関心です | He is indifferent to what others say. |
地球上の唯一の生き物です 私たちは 社会的動物として 道徳に高い関心を持ちます | We're the only creatures with fully developed moral sentiments. |
関心ないなあ | And what about the rest of humanity's activities? |
第三に 農家のこの産業への 関心を高めることです これでギャップを狭めることができます | And thirdly, also to increase awareness by the growers to the potential of this industry. |
私は恋愛とかに関心ないんです | Whatever, Hye Ra looks like she dated quite a lot. |
比較すると リベラル派の関心の方が上です | They give high endorsement of these sorts of statements all across the board, but as you also see, |
女性の関心を高められたら 多くの生命を救えるのです ありがとうございました | So if we can be as good as breast cancer and give women this new charge, we have a lot of lives to save. |
関心が | You care? Want to know |
関心が? | Interested? |
無関心 | Hard. |
そして学生組織に参加し 最高の時ですよね そして魅力ある NGOや 関心分野と関わるNGOへと進むのです | Quite typical for a Latvian, you start with a choir, then you go to a student organization best times! and then, hopefully, you end up with an NGO that attracts you or is of your direct interest. |
心拍数も高いし | Your blood pressure is high. |
トピックに関する高度なエディターでスクロールすると | When I press F1 , I get the advanced editor like I used to |
汚職に関心を持つべきなのです | We need to build a collective database and a collective understanding of where we are to go to the next point. |
実は僕の関心といえば 何に対しても関心が無い事さ | In fact, the only thing I do care about is the fact that I can't care about anything. |
私の主な関心は記憶にあるのです | So that is indeed what is memory. |
君の個人的関心ではないだろ | You didn't come up with the idea On your own, McGee. |
高さは x の関数になります | That's a change in x. |
世界との関わり方について 関心を寄せています | So I'm specifically interested in how we, as humans, relate to ourselves, each other and the world around us. |
愛の反対は 憎悪ではなく 無関心です | A great man who won the Nobel Peace Prize in 1986 once said, |
良い成績が高い自尊心を もたらすのであって | And they found that it was in the opposite direction. |
なぜ ゾーンに関心を お持ちです | Tell me, Professor, why did you let yourself get mixed up in all this? What do you need the Zone for? |
関連検索 : 高い関心 - 高い関心 - 高い関心 - 高い関心 - 関心の高さで - 高いメディアの関心 - 高い法的関心 - 関心が低いです - 無関心です - 最高の関心の - 高い心 - 関連性の高いです - 関連性の高いです - 関連性の高いです