"関税率"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
関税率 - 翻訳 : 関税率 - 翻訳 : 関税率 - 翻訳 : 関税率 - 翻訳 : 関税率 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これは固定資産税の税率です | If you have a 10 year loan, you'd put 10 here. |
30 の税率なので | And the net income is 357,000. |
税関のお手柄か | Customs playing nice? |
税関はどこですか | Where is the Customs Service? |
税関はどこですか | Where is Customs? |
税関で ナット グリックに会え | At customs, ask for Nat Glick. |
これは関税に関するデータですが | Trade walls began to come tumbling down. |
宝石の関税を払った | We paid customs on jewels. |
税関検査官は どこだ | Where's the customs inspector? |
関税を下げることを望む | We hope to lower the tariff. |
税関職員への陰謀が暴露 | Alarm Blows Over Anas' News for Cash Video |
もし 私の税率が30 で 私は10 のリターンを | And it actually should be an after tax return on that cash. |
税関の役人は箱を検査した | The customs officials examined the boxes. |
確率密度関数 | So it's the area from minus infinity to x of our probability density function. |
本質的に 3,000 ドルの 30 の税率であります | So the actual effect ends up being 2,100. |
関税申告書が必要になります | A customs declaration is required. |
このカメラには関税がかかります | This camera is dutiable. |
税関には引っかかりませんよ | If you're referring to customs, yes. |
税関を通過しかけていたのに... | When I was arriving by the customs, sir. |
今日 空輸しても 税関手続きで | Even if we got it on a jet today, it would never clear customs in time for the gala. |
政府の支出を減らして 税率も下げよう | Why don't we lower both lines? |
消費税に於ける社会福祉的な累進税率は ベーシック インカムによって容易になり, | And there will also be a progression on the other side of the coin. |
税関申告書に記入してください | Please fill out the Customs Declaration Form. |
それは国境警備隊や税関職員が | That means we want to recognize and rule out bad programs. |
そしてここから累進税率が始まる訳です | Expenditures that are exactly twice the amount of the basic income will be the zero point for tax payments. |
ここは 米税関国境取締局の一室で | This process costs 60,000 dollars. |
税金を支払う必要はないとしましょう 税金や金利率は このビデオのポイントではく | And then, let's just say they're in the Caribbean and they don't have to pay taxes. |
ピアソンの積率相関係数の | So the important topics to take away from this segment. |
税率はおよそ100 となります つまり価格の半分が 税金となるということです | If there is no more income tax and VAT is only added at the end of the value chain, then we have a VAT of around 100 . |
そうして多国籍企業を認め 関税を削減し 輸入税を緩和しました | And so we allowed multinationals into India. |
税関では長い列が出来ているだろう | There will be long lines at the Customs. |
私は航空の関税で身体検査を受けた | I was searched by the customs officers at the airport. |
これを税関検査だと思ってくれるか | Hi, there, Chico. |
あ... 外税です 外税 | No, it's taxexclusive |
もし あなたの限界税率が20 なら 100ドルから引いて | If it's 30 , that means a 100 deduction will save you 30. |
税金に関するあなたの意見に同感です | I agree with your opinion about taxes. |
昨年フランスで 税関職員の買収に失敗し逃走 | Attempted to buy off several customs officials in France last year. Got away. |
給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく | The income tax rate increases in proportion as your salary rises. |
給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく | The income tax rate increases in proportion to the salary increase. |
そして逆の方向にも 累進税率は効果を及ぼします | For even higher expenditures the tax percentage can be up to 50 . |
税は直接税と間接税からなっている | Taxes consist of direct taxes and indirect ones. |
税に関して言えば それは魅力的な制度だ | Tax wise, it is an attractive arrangement. |
高い関税が国際貿易の障害となっている | High tariffs have become a barrier to international trade. |
私の税率は3万ドルと仮定しましょう それで 私は歳入庁に1.65万ドルの税金を支払います | but let's, just for simplicity, assume my tax rate is still 30,000. |
海外製品に不公平な関税が課せられている | Unfair tariffs are imposed on foreign products. |
関連検索 : 輸入関税率 - 輸入関税率 - 平均関税率 - 税率 - 税率 - 税率 - 税関税 - 関税税 - 関税税 - 関税