"関連する部分"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
関連する部分 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
快楽に関連する部分 | In the area where pleasure meets association. |
喜びと報酬に関連する脳の部分が ピカピカ光ります | But if you believe you're drinking expensive stuff, parts of the brain associated with pleasure and reward |
一部は関連性があります | That's almost similar to the quiz I gave you earlier in this lesson. |
関連する関数 | Related Functions |
関連するアクション | Related actions |
関連性がない部分もあります SQLはこのように表せます | SQL and relational databases have existed long before the Web, and so there are some things that aren't exactly relevant. |
建物 風景の認識や幻覚に 関連する部分があります 1970年頃 脳の決まった部分のみならず | There are other parts of the brain which are specifically involved with the recognition and hallucination of buildings and landscapes. |
FBIの関連部署を全部動員しなさい | And make sure the FBI brings in every relevant agency. |
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です | A function that is differentiable everywhere is continuous. |
この部分の x に関する偏微分は何ですか | That's the partial of this with respect to y. |
関数の主要部分がブロックで 関数を実行するコードです | We're much better off having parameters with names like page that remind us what they mean. |
幾分関連しています いいですか | And maybe it even seems that parabolas and hyperbolas are somewhat related. |
A 自分に対する考えや感情への関連は | MS The next one This was the best day ever. |
ガウス分布は位置空間に対する連続関数で | In Kalman filters the distribution is given by what's called a Gaussian. |
関連するアプリケーションを実行 | Run the associated application |
待っている 関連する | Wait, are you related? Sir? |
ファイルのこの部分です 問題データベースとコード内のある場所を 関連付けることができました これで1つ1つのコードを使って関連する問題を | Since we also know where the change has been applied, namely in this part of the file, we now have a link from the problem database to a specific place in the code. |
被害者に関連するものを 全部送ってちょうだい | Well,send me everything you can on the victim. Will do. |
本部に連絡するわ | I'm gonna call HQ. I'll call you back. |
関数が必要です 2つの部分に分けます | There is 1 last key element of a computer program. |
My 4です この部分のx に関する偏微分は何ですか | So M, the partial of M, with respect to y this is 0 so it's equal to 4. |
関連する質問として | Everything works well in this class. |
関連する物の価格は | Now let's think about related goods. |
関連しているのです | But they really aren't independent notions. |
灰白質の厚さの相互関係を色分けし 関連性のない部分は紫 紫以外の色は統計的に | They coded correlations in the thickness of gray matter in different parts of the brain using a false color scheme, in which no difference is coded as purple, and any color other than purple indicates a statistically significant correlation. |
CGに関連する分野は他にもたくさんあります | The answer is, that more than a quarter of our brain is involved in interrupting visible signals. |
関数の主要部分を評価します | We can think of this as there being an assignment that says now the value of s is the value of this input that was passed in. |
ノートを作成中に 関連ノート 機能により自分や同僚のノートから関連するノートが表示されます | Search in Evernote Business finds you the content you're looking for across all your personal and business notebooks. |
関連 | Relations |
関連 | Association |
関連 | Associations |
関連 | Relations |
こういった身体部分は 環境が及ぼす選択肢の影響を受けて 関連する遺伝子の | It's easy to imagine how particularly those parts of our bodies were quickly influenced by selection from the environment and shifted frequencies of genes that are involved in them. |
プラス このyに関する偏微分は2xyです プラス このyに関する偏微分は2xyです この部分のx に関する偏微分を見てみましょう | Well, it's 3x squared, that's just kind of a constant coefficient of y, plus 2xy, that's the partial with respect to y of that expression. |
ブロックは関数の主要部分となる 実行したいコードの一連の文です 入力はコンマで分けられた名前のリストです | So, what follows that is a block and a block is just a sequence of statements, the code that we want to run, as the body of the procedure. |
フィクションから真実を 誤解から正確な関連を分類する事が ここで皆さんが 学習した中の一部分です | Separating the truth from the fiction and the accurate connections from the misunderstandings is part of what you learn here. |
変わる部分が多くあります c₁ c₂ n₀ そして関数fとgのnの部分です | So the definition is a little bit complicated, and it involves a bunch of moving parts |
ERD で使用する関連シェイプStencils | Relationship shape used in ER diagrams |
表情はメッシュの過程で関連づけられ メッシュされた部分だけに影響を与えます | For example, I could have key poses for an eyebrow and use it as I wish with a smile or frown. |
これらは 単なる分けられた部分です psi x に関しての微分を取るとこうなります この偏微分に連鎖律を応用しました | Now, if I were to take the derivative of psi with respect to x and these are just the building blocks if I were to take the derivative of psi with respect to x, it is equal to this is the chain rule using partial derivatives. |
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった | He kept back the part about himself. |
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった | He avoided talking about the part which concerned him. |
確認しましょう これの部分のyに関する偏微分は | Well now, first of all, just as a reality check, let's make sure that this is now an exact equation. |
この部分のyに関しての偏微分は 2xです | This would be minus 2x, and then just a 2. |
関連する あるいは一見何の関係もない分野の 知識を得るべきです 関連する あるいは一見何の関係もない分野の 知識を得るべきです 常に目を凝らし 頭を回すのです | That's why you need not just be training in one specialty, but also acquire breadth in other fields, related to and even distant from your own initial choice. |
関連検索 : 関連する部分で - 関連する部門 - 関連する十分な - 関連する - 関連する - 関連する - 関連する - 関連する - 関連する関数 - 関連する機関 - 関連部門 - 関連部門 - 一部関連 - 関連部門