"闘技"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Pits Fighting Arena Games Reopen

  例 (レビューされていない外部ソース)

闘技などと
Games.
総合格闘技の 新しい技だ
It's called mixed martial arts. It's been around for three weeks.
闘技が好きで
I wanted to be a sportsman.
闘技場で俺を殺せ
You go in the arena and you kill me.
狩人は闘技の経験が
Has that Numidian fought before?
盛大な記念闘技大会を
Is honor him with games worthy of His Majesty.
闘技場で家族皆殺しよ
And then see your family in the Colosseum?
闘技場での奴の勝利は
He is defying you.
闘技の基本は策略ぞ
Martial art is based on deception, my friend.
ローマの闘技場で剣闘士に 剣を向けるのもアリだ
Or in a Roman arena taking a sword to other gladiators like him.
闘技場の儲けへの戒厳令を
And all to feed the arena.
闘技会があるんだ 戦える奴が
Do any of them fight? I've got a match coming up.
毎日の闘技で散財するばかりだ
These daily games are costing a fortune, yet we have no new taxes.
男の兄弟が4人いて 格闘技を少々
I learned a thing or two about fighting. Who's your favorite boxer?
ありますよね 格闘技とか ゲームとか ほら
And I understand what you're asking.
闘技は嫌いだったんじゃないのか
I thought this kind of stuff made you sick.
明日 闘技場で 死ぬかもしれぬ奴隷に
I may die in this cell tonight, or in the arena tomorrow. I am a slave!
闘技場に行けなかった者は この芝居を見ろ
If you haven't been in the arena, you can see the show here.
闘技の費用に蓄財を使っていると わざと言った
I purposefully told them about using the grain reserves to pay for the games.
アンティオキア祭りの4日目 闘技大会が始まって 今日で64日目
On the fourth day of Antioch... we can celebrate the 64th day of the games.
我々は優れた戦闘技術を用い ギリシャの地形も役立てる
We will use our superior fighting skills, and the terrain of Greece itself to destroy them.
消去法からいって 闘技場を模したゲームになるでしょう
Because those things are expensive.
闘技にうつつを抜かしている間に 死んでいくでしょう
I hope they're enjoying the games... because soon enough they'll be dead because of them.
闘え スペイン人 闘え スペイン人
Spaniard!
戦闘配置 戦闘配置
Action stations. Action stations.
戦闘配置 戦闘配置
Action stations. Launch alert, Vipers.
皮肉な話だ グラディエーター闘技を ローマで禁制にしたのは そのアウレリウス皇帝なのに
I find that amusing... since it was Marcus Aurelius, the wise... the allknowing Marcus Aurelius, that closed us down.
乱闘
Scuffle
決闘
Duelling?
闘魂
Sung ho. Gung ho.
繰り返す 戦闘配置 戦闘配置
Repeat. Action stations, action stations.
繰り返す 戦闘配置 戦闘配置
Repeat. Action stations. Action stations.
決闘だ
You will give me satisfaction!
戦闘は
How many combat drops?
決闘だ
It's a walkoff.
決闘だ
Walkoff.
健闘を
Good luck.
闘うの.
Fight.
若い新皇帝が 闘技会を開くそうだ 先代のアウレリウス皇帝を 追悼する為にな
The young emperor has arranged a series of spectacles... to commemorate his father, Marcus Aurelius.
特技 特技
Specialty?!
すぐに行く 戦闘配置 戦闘配置
I'll be right there. Action stations, action stations.
決闘の後
After such a fierce fight you'll need some refreshment.
戦闘配置
Action stations!
戦闘配置
Action stations.
闘ウコトシカ知ラナイ
We know only to fight.