"限度に負担を"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

限度に負担を - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

負担率制限
Ratio limit
負担率
Share Ratio
負担率
Share ratio
最大負担率
Maximum share ratio
最大負担率
Maximum Share Ratio
邪悪な負担
Jonah. But the sea rebels he will not bear the wicked burden.
人間を負担ではなく
We talk of people as human capital.
3人が負担に耐えて
Three little Indians with the burden to bear.
自己負担をゼロにして 控除額を...
Zero and the deductible Superhigh, right? No.
デフォルトの最大負担率
Default maximum share ratio
負担をかけたくないの
Tell him how you feel. I can't.
車の運転は目に負担をかける
Driving a car taxes the eyes.
子供には 負担をかけてないのに
It isn't that I make demands. The last thing I want to be is a burden to them.
それは私にとって負担が少ない 貴方にとっても負担が少ない
It'd be less work for me, and less work for you, too.
彼の負債は支払い限度以上に達している
His debts amount to more than he can pay.
誰が負担するのか
Who is entitled to how much?
これ以上自分に負担をかけるな
I explained to him I won the money at the track.
その責任は彼には負担だ
That responsibility is a burden to him.
彼は 両親の負担になった
He was a burden to his parents.
最大負担率に達しました
Maximum share ratio reached.
最大負担率に達しました
Maximum share ratio limit reached.
彼女の負債は支払い限度以上に達している
Her debts amount to more than she can pay.
俺は負担を負ってきた 最後までやりぬく
Yeah, well, him And her.
彼の負担を軽くしてやった
I relieved him of his burden.
患者の負担を軽減すること
So here are some amazing goals that I think we can deal with now.
私は招待状を負担 陛下から
I bear an invitation from His Majesty
最古のでる最も負担
The oldest hath borne most.
負担は承知のうえだ
To not feel their burden is a dream.
最大負担率に達しましたName
Maximum share ratio reached
心臓に負担がかかる 座れよ
Oh, no... you've got a heart condition. Don't grump about it.
両親にこれ以上負担をかけたくない
I don't want to be any more burden to my parents.
全体の最大負担率のパッチ
Global max share ratio patch
それは負担だからです
Nobody checks boxes.
費用は私が負担するわ
I hired some help.
費用は彼の負担になるだろう
The expense will fall on him.
正しい設計は我々の負担には
He showed him, You know, we don't have to do this wrong.
君は病院の負担になるだけだ
You'll only be a burden to our hospital.
今日負けた分は 彼女に負担してもらいなさい
If you lose money, have her pay you back.
まず理解するのに負担を強いられます
Or when do we say that something is simpler than something else? What is it that makes something simple?
ガソリンはこちらの負担ですか
Should I pay for the gas?
ちょっとした負担なんだ
Something of a strain.
ああ はい 心は重い負担だ
Oh, yes, a heart's a heavy burden
あ っ 負担に思わないでください
Kyung Soo will be serving the balls.
私の問題であなたに負担をかけたくない
I don't want to burden you with my troubles.
スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.

 

関連検索 : 過度に負担 - 過度に負担 - 負担に - 負担に - に負担 - ワイヤーに負担を - 過度の負担 - 過度の負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担 - 負担