"陽気な気分"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

陽気な気分 - 翻訳 : 陽気な気分 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ピーターは陽気なやつだ
Peter is a merry fellow.
私は陽気な性格なの
I'm a cheerful person.
陽気なおばあさんで
Well, I examined her carefully.
でも陽気ですね
But they're pleasant girls.
ああ いい陽気だ
Yeah. Yeah. High 70s.
それでいて彼はとても陽気です 底抜けに陽気なのです
I won't even say what they do. But he feels it.
昨夜は陽気なパーティーだった
We had a lively party last night.
新鮮な空気と太陽の光
Miami, Florida.
ジョンは性格が陽気だ
John is cheerful by nature.
彼は陽気に笑った
He laughed a merry laugh.
彼はいつも陽気だ
He is always cheerful.
水夫は陽気な歌を歌った
The sailors sang merry songs.
彼女はいつも陽気だ
She is always cheerful.
彼らはとても陽気だ
They are very cheerful.
太陽型恒星の大気の
This is the sound of an Alpha Cen.
太陽と空気の災いを
disaster's in the sun and the moist air...
粋な気分
(Laughter)
今日は汗ばむような陽気だ
It's warm enough today to bring out a slight sweat.
言葉をBandying 私は陽気ないい心
Don't you come bandying words with me, said Mr. Marvel.
クリエイティブで 陽気で 楽しかったなら
And if we get the right emotion, we can get ourselves to do anything.
みんな 笑顔で 陽気に騒ごう
Cheeks ablooming again We're assuming again
外気が入りにくくなる 陽圧という換気方法だ
I've turned the ventilation up to keep the outside out.
楽しい気分が 気分が
I'll point to you when it's time. I got the joy, joy, joy, joy down in my heart.
楽しい気分が 気分が
Down in my heart. I got the joy, joy, joy, joy down in my heart.
楽しい気分が 気分が...
I got the joy, joy, joy, joy...
太陽光は 大気圏で拡散する量が少ない 多くの太陽光が大気圏を通る
In the summer when the Sun is higher in the sky, the rays from the Sun are dissipated by less atmosphere.
男は陽気な私をも圧迫だった
You see, the way things had been going on I was rapidly becoming a dashed serf.
私なら問題ない 私は陽気だから
I myself have no problem with it, 'cause I'm cheerful.
どんな気分
You don't have to tell me twice.
サラ 妙な気分
Nye So how do you feel? Your experiments are flying.
どんな気分
You feel that?
どんな気分
And how do you feel?
変な気分なの
I'm sorry, I'm just freaking out here.
楽しい気分が 気分が 心に
I got the joy, joy, joy, joy down in my heart.
でも今は 悲しく寂しい人 神様 陽気だったわ あぁ 神様 陽気だった
But now I'm the sad and lonely one, Lordy!
ジェフは気前のいい気分なんだ
Go on, Carter. Take it.
その会ではみんなが陽気だった
Everybody was bright at the party.
思いやりがあって 不幸を経験しても 陽気な性分なのね
He feels deeply, I believe, and yet has a natural merriment and energy, despite all this.
彼は昔の陽気な人でなくなっている
He is not the cheerful man he was.
気分がいいな
Most of all, compared to you, he is really nice to girls.
どんな気分だ
How do you feel?
変な気分だよ
Don't worry.
どんな気分だ
Could you guys get used to this or what?
どんな気分だ
How's that feel?
変な気分だろ
Kinda weird,ain't it?

 

関連検索 : 陽気な - 陽気な - 陽気な - 陽気な気質 - 陽気 - 陽気 - 陽気 - 陽気 - 陽気な雰囲気 - 陽気な雰囲気 - 陽気な雰囲気 - 陽気なボート - 陽気な人