"隠遁生活"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
隠遁生活 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
隠遁生活. | off the grid. |
彼らは3年間ほどの隠遁生活を送り | like in Madison, Wisconsin, or in Berkeley, did 20 to 40,000 hours of meditation. |
30歳まではここに居て その後は隠遁生活を始めるわ 洞窟に住んだりするということ ええ 洞窟に住んだりね | Well, you know, of course, it's impermanent, but my plan is to live here until I'm 30, and then enter a hermitage. |
新たな部族を成功させました 私は中東で隠遁する | Now, I had friends in the U.S. who had started a successful new tribe. |
そして 年取った隠遁者の無礼を許して欲しい さあ 入って | And do forgive the ill manners of an old recluse. Won't you come in. |
ああ グラボフスキーですか あいつはもう任務を離れて隠遁しています | He quit, he's finished. |
隠遁生活をしているはずが 澄んだ空の向こうから強引に 君達は 私が同胞の軍によって 取り囲まれている事に気付くべきだ | . ..beyond a modest measure of seclusion should, out of a clear sky... . ..find himself besieged by an army of fellow creatures. .. |
解離性遁走ではない | There was no fugue state. |
ジョージは隠遁者でした アリスは暖かく 患者の気持ちをよく理解しました | So, Alice was very outgoing and sociable, and George was a recluse. |
私たちの分離 隠遁への 傾向は現代世界の抱える 完璧な矛盾なのです | Okay, this tendency we have, this seemingly natural tendency we have, towards isolation, towards keeping to ourselves, crashes head first into our modern world. |
今の生活を守りたいなら 彼女に隠し事はするな | If you wanna prevent your future and save your marriage, first step isn't keeping secrets from your wife. |
彼いわく 芸をする猿 のように感じてしまい それで隠遁して 録音に専念しました | He just got tired of being in front of an audience, and felt like a performing monkey was, in fact, his term. |
活力に満ちた生活を | Life to the power of you! |
未来の生活 | So the question is Will we respond to this or not? |
生活と習慣 | Besides, we must be prompt, for this marriage may mean a complete change in her |
生活の中で | Any discrepancy should hopefully be external. |
レイチェル 生活 仕事 | Rach, life, work. |
こんな生活... | I don't want this life. |
生命活動は | Vitals? |
生活様式さ | A way of life. |
田舎の生活は都会の生活より健康的だ | Country life is healthier than city life. |
いいかい 解離性遁走はとても深刻だ | Walt a fugue state is a very serious event. |
生活基盤を保障し社会生活を可能にする | There are 4 criteria |
ドティ ある車生活 | Emile Where (idiotic voice) |
ボビーの結婚生活 | It was from now on that I began to be really interested in this problem of |
汚れた生活だ | You get life for that, jerk! |
全ての生活に | And all that they've destroyed |
生活するには | To live? |
いや 生活スタイルだ | No, not naturalists. |
裕福な生活と | Financial security. |
他人の生活と比較せず 自分の生活を楽しめ | Enjoy your own life without comparing it with that of others. |
私たちは社会生活を営んでる 私的な生活も | We all have our public life, Our private life... and your secret life. |
生涯ずっと影に隠れて | All your life, you have hidden in the shadows. |
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う | Their lifestyle is different to ours. |
彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う | Their lifestyle is different from ours. |
都会生活と田園生活とは対照的な相違がある | There is a great contrast between city life and country life. |
人々の生活に生きている | It lives in how we treat people. |
放蕩生活を送る | I lead a fast way of living. |
日常生活の中で | Well let's look at mothers and calves. |
逃亡生活2年だ | Think he could have killed him for the passport? |
逃亡生活11ヶ月 | ( somber theme playing ) NARRATOR |
楽な生活探しか | An easy life? |
生活費は 自分で | Who pays your bills? I do. |
この先シャワー生活だ | Send 'em to the showers. |
結婚生活はどう | How's married life? |
関連検索 : 隠遁 - 女性の隠遁 - からの隠遁 - 隠退生活 - 穏やかな隠遁 - 空間的な隠遁 - 生活 - 生活 - 生活 - 生活 - 生活 - 生活 - 学生生活 - 生殖生活