"集団倍加時間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
集団倍加時間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
二度目の倍加時間を過ぎると 4倍になります | After one doubling time, the growing quantity is up to twice its initial size. |
集団間の交易には | People forget that. People think of trade as a modern thing. |
一度倍加時間を過ぎると 最初の大きさの2倍です | So let's look at a generic graph of something that's growing steadily. |
年間7 70を7で割って 倍加時間は10年です | OK, what is happening? |
倍加時間の計算方法はとても簡単です | That longer time's called the doubling time and we need to know how you calculate the doubling time. |
なにかが100 増加するのに必要な期間は 倍加時間と呼ばれます | Well, if it takes a fixed length of time to grow 5 , it follows it takes a longer fixed length of time to grow 100 . |
集団 | In order to survive Humans have had to organise themselves. |
彼女は集団治療セッションに参加してたわ | She was in a group therapy session. |
集団内でも集団間でも競争が起こっているとします | So look at it this way |
加速時間 | Acceleration time |
加速時間 | Appearance time |
7 の成長の倍加時間はなんでしょう 10年ですね | At that time you paid 5 for an all day lift ticket. |
参加者に様々な社会的集団に対しての | Let me just give you an example from a recent study that we conducted. |
キッタネー 集団か | A bunch of dirt? |
集団発生? | I heard it's a pretty bad outbreak. |
70と言う数字を 増加の割合で割った答えが倍加時間になります | And it's easy. |
母集団のサイズ | Size of the total population |
集団失踪だ | They all disappeared! |
集団が加速させるイノベーション とでも呼ぶべき現象の | What is going on here? |
オキシトシンの増加が 自分の集団のために 他集団を犠牲にする傾向を強めることもあります | It increases gloating. |
それまでの10年間 集団 なかでも自然に形成される集団を 研究してきたからです 誰もが 集団の一員です | Now, the reason we knew that was because we spent the previous 10 years studying tribes, studying these naturally occurring groups. |
加熱時間があります 加熱時間が長くなると | Another important factor that I didn't take into account initially was the time cooked. |
集合時間まで1時間を切った | The V will be at the meet in less than an hour. |
稼働時間を編集 | Edit Work Intervals |
稼働時間を編集 | Modify Work Interval |
2 3000年の間2つの集団が同時に存在し 繁殖していました | Humans' success might have meant the Neanderthals' downfall. |
しかし これらは全て 小規模集団か血縁集団です 巨大な集団を結成し | You do find groups in the animal kingdom you do find cooperative groups but these groups are always either very small or they're all siblings. |
集団の約22 が | And we have to duke it out every day, so we resort to politics. |
小人の集団だ | Well, what do you think i've got here now? |
タイトル スタジオ制作集団 | English Subtitles by T. Kameneva |
倍加時間での成長結果は その倍加時間に達するまでの合計より多いということです 例えば 4番目のマスに8束の小麦をおいたとき | Now there's something else that's very important the growth in any doubling time is greater than the total of all the preceding growth. |
狩猟集団という言葉のカギは 集団 にあります | Well, if that's true, a couple other things had to be true as well. |
バクテリアは24時間で2倍に増え | Alright, let's go on to this problem, an interesting problem. |
集める時間をくれ | How? There is not enough of us left. |
集める時間をくれ | We need time to increase our numbers. |
自分の集団のメンバーと 自分の集団のメンバーと 他の集団のメンバーを引き合わせていました | And many of you were doing what great, if you will, tribal leaders do, which is to find someone who is a member of a tribe, and to find someone else who is another member of a different tribe, and make introductions. |
母集団の大きさ | Population size |
次はMobs (集団)です | I think I feel a little full. The next movement is called mobs. |
ペルシャ軍の精鋭集団 | The Persian warrior elite. |
標準稼働時間を編集... | Edit Standard Worktime... |
標準稼働時間を編集 | Modify actual start time |
標準稼働時間を編集 | Modify actual finish time |
標準稼働時間を編集 | Modify Startup Account |
集団でそんなことするなんて 人間のクズよ | So are you gonna just sit back and take it?? |
ソランド夫人は集団治療の間 何か言いましたか? | Did Mrs. Solando say anything during group therapy? |
関連検索 : 集団倍加 - 倍加時間 - 集団間バイアス - 集団的増加 - 集団的加熱 - 集団 - 2倍の時間 - 集団間接触 - 集団的な参加 - 時間募集 - 時間集計 - 集計時間 - 集合時間 - 集合時間