"集団投資事業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
集団投資事業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
投資顧問業のよう | But he said you know Nempo... |
彼は成長株の事業に200ドルを投資した | He invested two hundred dollars in a growing business. |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
投資集団の長よ 高齢者都市の一つに 変えるんでしょうね | Mr. Kogan's the head of the investment group that's buying up this town. |
複数の事業が集まって融資を受けます | Joint guaranty for loans is more than an enterprise, right? |
投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね | And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. |
じゃあ投資後企業価値は | It's worth 5 million. |
営業利益 投資所得です EBIT この場合 投資所得を加え | EBlT in this case would be the operating profit plus this investment income. |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない | Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. |
そして そのローンを銀行 または投資銀行に売却し 投資銀行は特別目的事業体を作り出し そして 目的事業体はIPOを行い | They borrowed it from their local mortgage broker, who then sold it to a bank, or to an investment bank, who created the special purpose entity, and then they IPO the special purpose entity and raise the money from people who bought the mortgage backed securities. |
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました | Yes, it's an enterprise. |
そして最初に100万株があった これが投資前企業価値 投資前と投資後の2つがあるが | If what we had before is worth 5 million and there were a million shares initially, then the pre money valuation |
プライベートエクイティそして最終的には投資信託の形で慈善事業に 投資をおこないます 普通と違うのは | These funds are to philanthropy what venture capital, private equity, and eventually mutual funds are to investing, but with a twist because often a community forms around these funds, as it has at Acumen and other places. |
国際監視団は投票の集計をしました | International observers counted up the ballot. |
集団 | In order to survive Humans have had to organise themselves. |
君はその救済事業の資金を集めなければならない | You have to raise funds for the relief work. |
これぞ 投資家が考える事... | There you go. |
ヨーロッパ宇宙事業団が撮影した | It has not been seen publicly. |
初期投資としての多額の費用で それにより その他の産業組織と同じ様に 資本を集める事ができる生産者と | Starting with newspapers, what we saw was high cost as an initial requirement for making information, knowledge and culture, which led to a stark bifurcation between producers who had to be able to raise financial capital, just like any other industrial organization and passive consumers that could choose from a certain set of things that this industrial model could produce. |
この投資家の集まりは これらの株を | So this is the investors. |
投資家を得る事が出来ます | You can get investors through equity, and we've done several videos on that. |
将来に投資する事なのです | And we're not just investing in the kids. |
投資家グループは企業買収を企てています | An investors' group is attempting a leveraged buy out of the firm. |
政府は農業にもっと投資するべきだ | The government should invest more money in agriculture. |
それを提示した後 投資前企業価値は | We essentially sold them at 10 a share. |
投資額 | Investment |
こりゃプロ集団の仕事だろうな | Well, it's definately the work of professionals. |
これらの事件に関わる集団に | A small group of people responsible |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう | The business will yields a fair return on the investment. |
社会事業に対する投資を提供しています こうしたイノベーターたちの | It lists already 1,000 entities that are offering debt and equity for social enterprise. |
投資するつもりでした 投資は | Well their intention was to take these home equity loans and put that money to work, invest it in some way. |
キッタネー 集団か | A bunch of dirt? |
集団発生? | I heard it's a pretty bad outbreak. |
政府はより資金を集め インフラに投資します インフラが経済成長の | The economy grows, government accumulates more resources, and the government can invest in infrastructure rather than infrastructure being a cause for economic growth. |
コンサルティング業 ヘアカット 投資相談 またソフト ハードウエアを販売すると | You just need to ask what are core services that are part of your value proposition. |
この場合の 業界全体としての投資リターンは | And let's say Vikram is selling 380,000 cupcakes in a year. |
大きな投資も必要です ゲイツ財団では 50億ドルくらい | Building this system will also require a considerable investment. |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
投資家は | They're valuing these assets at 1 million. |
投資です | Investing in professional development is not a cost. |
投資家は | As investors flee |
投資だよ | Investing. |
投資前の企業価値を変えてみよう 当たり前だけど投資前の価値というのは | So it's a very different scenario depending on what our pre money valuation is. |
関連検索 : 集団投資 - 集団投資アカウント - 集団投資フォン - 集団投資ファンド - 集団投資ビークル - 集団投資スキーム - 集団的事業 - 集団投資機関 - 投資事業 - 事業投資 - 投資事業 - 投資事業 - 集団投稿 - 投資事業体